מ"ג תהלים סב יא


<< · מ"ג תהלים · סב · יא · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אל תבטחו בעשק ובגזל אל תהבלו חיל כי ינוב אל תשיתו לב

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אַל תִּבְטְחוּ בְעֹשֶׁק וּבְגָזֵל אַל תֶּהְבָּלוּ חַיִל כִּי יָנוּב אַל תָּשִׁיתוּ לֵב.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
אַל־תִּבְטְח֣וּ בְעֹשֶׁק֮
  וּבְגָזֵ֢ל אַל־תֶּ֫הְבָּ֥לוּ
    חַ֤יִל ׀ כִּֽי־יָנ֑וּב
    אַל־תָּשִׁ֥יתוּ לֵֽב׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"חיל כי ינוב" - אם תראו רשעים שממונם מצליח וגדל אל תשיתו לב

"חיל" - ממון

"ינוב" - יצמח לשון תנובה

אבן עזרא

לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

אל - הטעם הזכיר בתחלה אל תבטחו בבני אדם להושיעכם, ואל תבטחו בממונכם שיעמוד לכם בצרתכם, וזה טעם חיל כי ינוב, כמו עשה לי את החיל הזה.

ומלת ינוב ירבה מגזרת תנובה, והזכיר בעשק ובגזל כי רוב ממון בני אדם יעשוהו על אחת מאלה הדרכים.

והעושק - על ידי פיתוי ואונאה.

והגזל - בחזקה.

וטעם תהבלו – תוסיפו הבל על הבל.

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"חיל כי ינוב" - אם תראו עושר הבא מגזל צומח ומתרבה אל תשימו לב לבטוח בעושר כזאת כי לא לעולם תהיה

"אל תהבלו" - אל תבטחו בהבל להרבות הון בגזל כי לא תתקיים העושר ההוא וכפל הדבר במ"ש

"בעושק" - להרבות הון בעושק 

מצודת ציון

"בעושק" - ענין גזל

"תהבלו" - מלשון הבל

"חיל" - עושר

"ינוב" - מלשון תנובה והצמחה

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"אל תבטחו בעושק, ובגזל אל תהבלו" כי הגזל הוא הבל גרוע מעושק, וגם "חיל כי ינוב" אם תראה שהגזל ינוב חיל, היינו שישא פרי ותנובה וירויח בו חיל ועושר והצלחה, בכ"ז "אל תשיתו לב", כי החיל הזה לא יעמוד ולא יתקיים:

ביאור המילות

"כי ינוב". מוסב על הגזל, אם הגזל ינוב תנובה ויעש חיל:
 

<< · מ"ג תהלים · סב · יא · >>