מ"ג תהלים מה טו
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
לרקמות תובל למלך בתולות אחריה רעותיה מובאות לך
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
לִרְקָמוֹת תּוּבַל לַמֶּלֶךְ בְּתוּלוֹת אַחֲרֶיהָ רֵעוֹתֶיהָ מוּבָאוֹת לָךְ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
לִרְקָמוֹת֮ תּוּבַ֢ל לַ֫מֶּ֥לֶךְ
בְּתוּל֣וֹת אַ֭חֲרֶיהָ רֵעוֹתֶ֑יהָ
מ֖וּבָא֣וֹת לָֽךְ׃
רש"י
"בתולות אחריה רעותיה" - ילכו אחריהם כענין שנאמר (זכריה ח') והחזיקו בכנף איש יהודי וגו' לאמר נלכה עמכם כי שמענו אלהים עמכם
"מובאות לך" - כלפי הקב"ה אמרו המשורראבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"לרקמות" - מלשון רקמה והוא כמו ברקמות וכן ישבת לכסא (לעיל ט) ומשפטו בכסא
"תובל תובלנה" - ענין הבאה כמו יובל שי (ישעיהו יח)
מצודת דוד
"בתולות אחריה" - ר"ל עם הבתולות אשר תלכנה אחריה לשמשה ועם רעותיה ההולכות עמה כאחד כולן תהיינה מובאות לך והכל היא דרך משל לומר גדולי האומות ישמשו את מלך המשיח
"לרקמות" - בבגדי רקמות תהיה מובאה למלך המשיחמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
"לרקמות", אחר שקנתה הנפש בגדים היקרים בגדי מלכות, שהם המדות המשובחות ותכונות טובות, אז תובל אל האפריון המרוקם אשר עשה לה המלך, ר"ל תוכן לקבל חקי החכמה וציורי דעת ולקח טוב, וגם "בתולות אחריה רעותיה" שהם כל כחות הנפשיות, כולם יהיו נמסרים אל משמעת השכל לעבוד עבודתו, הגם שהן בתולות שלא נכבשו עד הנה:
ביאור המילות