מ"ג תהלים מד כ


<< · מ"ג תהלים · מד · כ · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כי דכיתנו במקום תנים ותכס עלינו בצלמות

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כִּי דִכִּיתָנוּ בִּמְקוֹם תַּנִּים וַתְּכַס עָלֵינוּ בְצַלְמָוֶת.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
כִּ֣י דִ֭כִּיתָנוּ בִּמְק֣וֹם תַּנִּ֑ים
  וַתְּכַ֖ס עָלֵ֣ינוּ בְצַלְמָֽוֶת׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"כי דכיתנו במקום תנים" - כי זה משמש בלשון כאשר ואף כאשר השפלתנו בארץ ערבה ושוחה מדבר מקום תנים וכסית עלינו בצלמות חשך אף בכל זאת אם שכחנו שם אלהינו הוא יחקור זאת כי הוא יודע תעלומות וגו'

אבן עזרא

לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

כי, במקום תנים - המ"ם תחת נו"ן כמו בחיין לקץ הימין.

והטעם: בתחתית הים מקום התנינים וחשכת מים זה צלמות, דרך משל, והעד דכיתנו כטעם דכים.

ויש אומרים: במקום אין שם יישוב, רק תנים ובנות יענה.

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"כי דכיתנו" - עם כי דכית אותנו במקום תנים והוא משל על העכו"ם 

מצודת ציון

"תנים" - נחשים

"בצלמות" - ענין חושך

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"כי" גם בעת אשר "דכיתנו במקום תנים", בעת שהיינו בין אכזרים כתנים, "ותכס עלינו בצלמות" שהמיתו אותנו במיתות משונות וענו אותנו ביסורים קשים לצאת מן הדת, גם בעת ההיא.

 

<< · מ"ג תהלים · מד · כ · >>