מ"ג תהלים לה א


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
לדוד ריבה יהוה את יריבי לחם את לחמי

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
לְדָוִד רִיבָה יְהוָה אֶת יְרִיבַי לְחַם אֶת לֹחֲמָי.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
לְדָוִ֨ד ׀ 
  רִיבָ֣ה יְ֭הֹוָה אֶת־יְרִיבַ֑י
    לְ֝חַ֗ם אֶת־לֹחֲמָֽי׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"ריבה ה' את יריבי" - עשה מריבה עם אותם שעושים מריבה עמי "לחם" - לשון מלחמה וכן לוחמי הלחם עם הנלחמים עמו

אבן עזרא

לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

לדוד ריבה ה' את יריבי - יריבי - יש אומרים: שהוא הפוך כמו אם שוב תשובו, אם שוב ישיבני ה'. והנכון בעיני: שהם שנים שרשים.

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"את יריבי" - עם המריבים עמדי תריב אתה בעבורי  

מצודת ציון

"לחם" - מלשון מלחמה

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"לדוד", תפלה זו התפלל נגד שונאיו ורודפיו, "ריבה ה' את יריבי", ריבה עמהם טרם שיבואו כלל למלחמה, ואם כבר הגיע הדבר לידי מלחמה "לחם את לוחמי", לחם אתה עמהם, ואם הגיע הדבר עד שאצטרך ללחום בעצמי, עכ"פ.