מ"ג תהלים כג ו
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אך טוב וחסד ירדפוני כל ימי חיי ושבתי בבית יהוה לארך ימים
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אַךְ טוֹב וָחֶסֶד יִרְדְּפוּנִי כָּל יְמֵי חַיָּי וְשַׁבְתִּי בְּבֵית יְהוָה לְאֹרֶךְ יָמִים.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
אַ֤ךְ ׀ ט֤וֹב וָחֶ֣סֶד יִ֭רְדְּפוּנִי
כׇּל־יְמֵ֣י חַיָּ֑י
וְשַׁבְתִּ֥י בְּבֵית־יְ֝הֹוָ֗ה לְאֹ֣רֶךְ יָמִֽים׃
אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
וטעם ושבתי – פעם אחר פעם, כדרך: כלה שב במרוצתם.
ויש אומרים: כמו ושקטתי מגזרת בשובה ונחת תושעון והנה הטעם כי לעולם אעשה טוב וחסד כל ימי אשב בבית השם, להכיר מעשיו וזאת היא התפלה באמת, כי אז יתבודד מבני אדם.מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"ושבתי" - ישיבתי בבית ה' תהיה לאורך ימים ולא אהיה עוד מגורש ומטולטל
"אך טוב" - לא תבוא עלי עוד מאומה רע ואך זה הטוב והחסד ירדוף אחרי לבוא עלימלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •