מ"ג תהלים יח מג
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ואשחקם כעפר על פני רוח כטיט חוצות אריקם
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְאֶשְׁחָקֵם כְּעָפָר עַל פְּנֵי רוּחַ כְּטִיט חוּצוֹת אֲרִיקֵם.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְֽאֶשְׁחָקֵ֗ם כְּעָפָ֥ר עַל־פְּנֵי־ר֑וּחַ
כְּטִ֖יט חוּצ֣וֹת אֲרִיקֵֽם׃
רש"י
אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
רד"ק
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"ואשחקם" - ענין כתישה כמו ושחקת ממנה הדק (שמות לשון)
"אריקם" - מלשון ריקן
מצודת דוד
"אריקם" - אעשה אותם ריק מכל כטיט המושלך בחוצות שנשחק ונדוק ברגלי אדם והרוח מפזרם ונשאר המקום ריק ממנו
"כעפר" - שיהיו דק כעפר הפורח ברוחמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
אלשיך