מ"ג שמואל א יח ל


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויצאו שרי פלשתים ויהי מדי צאתם שכל דוד מכל עבדי שאול וייקר שמו מאד

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיֵּצְאוּ שָׂרֵי פְלִשְׁתִּים וַיְהִי מִדֵּי צֵאתָם שָׂכַל דָּוִד מִכֹּל עַבְדֵי שָׁאוּל וַיִּיקַר שְׁמוֹ מְאֹד.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיֵּצְא֖וּ שָׂרֵ֣י פְלִשְׁתִּ֑ים וַיְהִ֣י ׀ מִדֵּ֣י צֵאתָ֗ם שָׂכַ֤ל דָּוִד֙ מִכֹּל֙ עַבְדֵ֣י שָׁא֔וּל וַיִּיקַ֥ר שְׁמ֖וֹ מְאֹֽד׃

תרגום יונתן (כל הפרק)

וּנְפָקוּ רַבְרְבֵי פְלִשְׁתָּאֵי וַהֲוָה בִזְמַן מִפַּקְהוֹן אַצְלַח דָוִד מִכָּל עַבְדֵי שָׁאוּל וּסְגֵי שְׁמֵיהּ לַחֲדָא:

רש"י (כל הפרק)(כל הפסוק)

"ויצאו שרי פלשתים" - לבא בגדודים לשלול שלל בישראל

מלבי"ם (כל הפרק)(כל הפסוק)

"ויצאו". באמת כאשר חשב שאול שע"י שיכרות ערלות פלשתים יגורו אתו מלחמות עד מות בעד חרפתם, כן היתה: "כי יצאו שרי פלשתים". לנקום מדוד. אבל דוד לא

התחבא מפניהם, ונלחם "והשכיל" יותר "מכל עבדי שאול". ותחת שחשב שאול להפילו עי"כ ביד פלשתים, היה להפך כי "וייקר שמו מאד":

מצודות (כל הפרק)(כל הפסוק)


מצודת דוד

"ויצאו" - לפשוט בארץ ישראל לשלול שלל ובכל עת צאתם הצליח דוד להכות בהם יותר מכל עבדי שאול ונעשה בזה מכובד בעיני כל

מצודת ציון

"מדי" - בכל זמן וכן (לעיל א ז) מדי עלותה

"שכל" - הצליח

"וייקר" - מלשון יקר ומכובד