מ"ג עמוס א יב


<< · מ"ג עמוס · א · יב · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ושלחתי אש בתימן ואכלה ארמנות בצרה

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְשִׁלַּחְתִּי אֵשׁ בְּתֵימָן וְאָכְלָה אַרְמְנוֹת בָּצְרָה.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְשִׁלַּ֥חְתִּי אֵ֖שׁ בְּתֵימָ֑ן וְאָכְלָ֖ה אַרְמְנ֥וֹת בׇּצְרָֽה׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

וְאֶשְׁלַח אֶשְׁתָּא בְּדָרוֹמָא וּתְשֵׁיצֵי בִּרְנְיַת בָּצְרָה:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"ארמנות בצרה" - בין מואב ובין אדום היא ומארץ מואב ונמשכה אחר אדום והיא העמידה לו מלך במות מלך הראשון שנאמר יובב בן זרח מבצרה (בראשית לז)

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"בצרה" - עיר הבצורה והוא כרך גדול וגו'

"בתימן" - היא ארץ עכו"ם הסמוכה לא"י בדרומה ותלקה גם היא

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"ושלחתי אש בתימן" שהוא מאדום, "ואכלה ארמנות בצרה" הוא מטרפולין של אדום, שתחתיו הוא רומי העיר שנבא עליה ישעיה מי זה בא מאדום חמוץ בגדים מבצרה וכו' כמש"פ שם:

 

<< · מ"ג עמוס · א · יב · >>