מ"ג ישעיהו סה ט



<< · מ"ג ישעיהו · סה · ט · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
והוצאתי מיעקב זרע ומיהודה יורש הרי וירשוה בחירי ועבדי ישכנו שמה

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְהוֹצֵאתִי מִיַּעֲקֹב זֶרַע וּמִיהוּדָה יוֹרֵשׁ הָרָי וִירֵשׁוּהָ בְחִירַי וַעֲבָדַי יִשְׁכְּנוּ שָׁמָּה.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְהוֹצֵאתִ֤י מִֽיַּעֲקֹב֙ זֶ֔רַע וּמִֽיהוּדָ֖ה יוֹרֵ֣שׁ הָרָ֑י וִירֵשׁ֣וּהָ בְחִירַ֔י וַעֲבָדַ֖י יִשְׁכְּנוּ־שָֽׁמָּה׃


מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"וירשוה בחירי" - העם שבחרתי לי הם ירשו את הירושה שהבטחתי להם זו ארץ ישראל

"ישכנו שמה" - ולא יגלו עוד ממנה

"יורש הרי" - הר ציון והר הבית

"זרע" - רצה לומר זרע ברכה הראויה ליעקב

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"והוצאתי מיעקב", שהם עשרת השבטים מהם אוציא זרע טוב, "ומשבט יהודה" (אוציא) יורש הרי כי ציון היתה בחלק יהודה ובנימין שהם היו למלכות אחד.

"וירשוה בחירי" השבטים יקחו חלקם בארץ.

"ועבדי" הכהנים והלוים עובדי ה' שהם לא לקחו חלק בארץ, "ישכנו שמה" ויקבעו שם דירתם:  

<< · מ"ג ישעיהו · סה · ט · >>