מ"ג ישעיהו מז יב
<< · מ"ג ישעיהו · מז · יב · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
עמדי נא בחבריך וברב כשפיך באשר יגעת מנעוריך אולי תוכלי הועיל אולי תערוצי
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
עִמְדִי נָא בַחֲבָרַיִךְ וּבְרֹב כְּשָׁפַיִךְ בַּאֲשֶׁר יָגַעַתְּ מִנְּעוּרָיִךְ אוּלַי תּוּכְלִי הוֹעִיל אוּלַי תַּעֲרוֹצִי.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
עִמְדִי־נָ֤א בַחֲבָרַ֙יִךְ֙ וּבְרֹ֣ב כְּשָׁפַ֔יִךְ בַּאֲשֶׁ֥ר יָגַ֖עַתְּ מִנְּעוּרָ֑יִךְ אוּלַ֛י תּוּכְלִ֥י הוֹעִ֖יל אוּלַ֥י תַּעֲרֽוֹצִי׃
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"נא" - עתה
"בחבריך" - מין כשוף
"הועיל" - מלשון תועלת
"תערוצי" - ענין חוזק כמו כגבור עריץ (ירמיהו נ')
מצודת דוד
"באשר יגעת" - רוצה לומר הואיל ויגעת באלה מעת נעוריך התחזק עתה בהם
"אולי תוכלי הועיל" - להנצל בהם מכף אויביך אולי תוכלי להתחזק בהם ואמר בדרך לעג והיתול
"עמדי נא" - עתה התחזק בחבריך וגו'מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
<< · מ"ג ישעיהו · מז · יב · >>