מ"ג ישעיהו מז ב
<< · מ"ג ישעיהו · מז · ב · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
קחי רחים וטחני קמח גלי צמתך חשפי שבל גלי שוק עברי נהרות
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
קְחִי רֵחַיִם וְטַחֲנִי קָמַח גַּלִּי צַמָּתֵךְ חֶשְׂפִּי שֹׁבֶל גַּלִּי שׁוֹק עִבְרִי נְהָרוֹת.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
קְחִ֥י רֵחַ֖יִם וְטַ֣חֲנִי קָ֑מַח גַּלִּ֨י צַמָּתֵ֧ךְ חֶשְׂפִּי־שֹׁ֛בֶל גַּלִּי־שׁ֖וֹק עִבְרִ֥י נְהָרֽוֹת׃
רש"י
"גלי צמתך" - זרועיך ושוקיך דברים המצומת וקשור ומכוסה
"חשפי שובל" - גלי השבילים מן המים שעליהם כי דרך שם תצאי בגולה או גלי שוקך ועברי נהרותמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"צמתך" - הוא המסוה המכסה את הפנים כמו מבעד לצמתך (שיר השירים ד)
"חשפי" - ענין גלוי כמו וחשופי שת (לעיל כ)
"שובל" - מלשון שביל ויאמר על הרגל ההולך בשביל וכמו שמלת פעם יאמר על הפסיעות כמ"ש פעמי מרכבותיו (שופטים ה)וכן יאמר על הרגלים כמ"ש פעמי דלים (לעיל כ"ו)
"שוק" - כן יקרא גובה הרגל ממעל
מצודת דוד
"גלי שוק" - כאשר תעבור הנהרות תגלי גם השוק ולפי שהזכיר את בבל בל' נקבה אמר ענין בזיון הנקבות
"חשפי שובל" - גלי הרגל בלכתך בדרך כי דרך האשה לכסות הרגל ולא כן כשתלך בדרך
"גלי צמתך" - דרך הנשים המכובדות לכסות פניהם במסוה והוא מכסה דק ולזה אמר כשתלכי גולה תגלי המכסה ההוא מעל פניך כדרך השפחות הבזויות
"וטחני קמח" - אמר קמח ע"ש סופו וכן אפיתי על גחליו לחם (לעיל מד)
"קחי רחים" - כדרך השבוים שעושים מלאכה כבדהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
<< · מ"ג ישעיהו · מז · ב · >>