מ"ג ישעיהו לג ג



<< · מ"ג ישעיהו · לג · ג · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
מקול המון נדדו עמים מרוממתך נפצו גוים

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
מִקּוֹל הָמוֹן נָדְדוּ עַמִּים מֵרוֹמְמֻתֶךָ נָפְצוּ גּוֹיִם.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
מִקּ֣וֹל הָמ֔וֹן נָדְﬞד֖וּ עַמִּ֑ים מֵר֣וֹמְמֻתֶ֔ךָ נָפְצ֖וּ גּוֹיִֽם׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"מקול המון" - הבא מלפניך נדדו עמים עד הנה כשהפלאת לנו נסיך

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"המון" - מלשון המיה

"נפצו" - ענין פזור 

מצודת דוד

"מרוממתך" - מהרוממות שלך אשר נשגבת עליהם נפצו הנשארים מן המגפה

"מקול המון" - ר"ל וכן היה לנו לישועה כי מקול המיית המלאך המכה בהם נדדו העמים מן העולם

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"מקול, אם מקול המון" של בני אדם שהם מחנה סנחריב "נדדו עמים" רבים ממקומם על ידו, כ"ש כי "מרוממתך" אתה ה' "ינפצו גוים" שהם מחנה של סנחריב:

ביאור המילות

"עמים". חשובים מן גוים, כנ"ל (א' ד'):
 

<< · מ"ג ישעיהו · לג · ג · >>