מ"ג ישעיהו לג ד
<< · מ"ג ישעיהו · לג · ד · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ואסף שללכם אסף החסיל כמשק גבים שוקק בו
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְאֻסַּף שְׁלַלְכֶם אֹסֶף הֶחָסִיל כְּמַשַּׁק גֵּבִים שׁוֹקֵק בּוֹ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְאֻסַּ֣ף שְׁלַלְכֶ֔ם אֹ֖סֶף הֶחָסִ֑יל כְּמַשַּׁ֥ק גֵּבִ֖ים שֹׁקֵ֥ק בּֽוֹ׃
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"החסיל" - מין ארבה
"כמשק" - ענין קול נהם והם כמו דוב שוקק (משלי כ"ח) וכן ממשק חרול (צפניה ב)
"גבים" - בורות כמו באו על גבים (ירמיהו י"ד)
"שוקק" - ינהום קול
מצודת דוד
"כמשק גבים" - כקול נהמת מים הנאספים ונופלים בבורות כן ישמעו קול נהמת שוללים במחנה אשור
"ואוסף שללכם" - השלל שתקחו מאת מחנה אשור יהיה מאוסף באין מוחה ומבלי פחד כדרך האסיפה שמאספים את החסיל כשנחים על האדמה שיוצאים בני העיר ומאספים אותם בכליהם לבל ישחיתו תבואת האדמהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"כמשק גבים". משק מענין משקה וכן "שוקק", והכ"ף כ' הזמן, בעת ישוקו הגבים בו. וגבים נקעים מלאים מים. באו על גבים ולא מצאו מים.
"ובו", מוסב על החסיל:<< · מ"ג ישעיהו · לג · ד · >>