מ"ג ישעיהו כט כג



כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כי בראתו ילדיו מעשה ידי בקרבו יקדישו שמי והקדישו את קדוש יעקב ואת אלהי ישראל יעריצו

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כִּי בִרְאֹתוֹ יְלָדָיו מַעֲשֵׂה יָדַי בְּקִרְבּוֹ יַקְדִּישׁוּ שְׁמִי וְהִקְדִּישׁוּ אֶת קְדוֹשׁ יַעֲקֹב וְאֶת אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל יַעֲרִיצוּ.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
כִּ֣י בִ֠רְאֹת֠וֹ יְלָדָ֞יו מַעֲשֵׂ֥ה יָדַ֛י בְּקִרְבּ֖וֹ יַקְדִּ֣ישֽׁוּ שְׁמִ֑י וְהִקְדִּ֙ישׁוּ֙ אֶת־קְד֣וֹשׁ יַֽעֲקֹ֔ב וְאֶת־אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל יַעֲרִֽיצוּ׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

ארי במחזוהי גבורן דאעביד לבנוהי טבות אברהם לזרעיה בתרוהי על ארעהון ביניהון יקדשון שמי ויימרון קדיש על קדישא דיעקב ועל אלהא דישראל יימרון תקיף:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"כי בראותו ילדיו" - אשר יהיו מעשי ידי כלומר צדיקים בקרבו כי בראותו בקרבו אשר ילדיו מעשה ידי יקדישו שמי כגון חנניה מישאל ועזריה לכך לא יחורו פניו

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"בקרבו" - ר"ל בקרב זרעו

"יעריצו" - ענין חוזק 

מצודת דוד

"יעריצו" - ישבחו לומר שהחוזק בידו

"והקדישו וגו'" - כפל הדבר לחזוק

"כי בראותו וגו'" - סרס המקרא כמו כי בראותו בקרבו וגו' ר"ל לזה לא יבוש כי בראותו בקרבו ילדיו מעשה ידי ר"ל צדיקים וכשרים אשר המה יקדישו שמי

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"כי בראתו ילדיו", יראה ג"כ "כי מעשה ידי" ואותותי ומופתי "בקרבו", כי מעשה ידי ונפלאותי יתנוססו על ילדיו לכבוד ותפארת. ונגד לא עתה יבוש יעקב מעצמו, כי עד עתה התבושש ממעשיו הרעים, אבל עתה יראה כי ילדיו "יקדישו שמי" ע"י מעשיהם הטובים. עתה מבאר נגד מ"ש יקדישו שמי, "והקדישו את קדוש יעקב" שע"י קדושת מעשיהם יוקדש שם ה' (כמ"ש בהערה למעלה ה' ט"ז) ונגד מ"ש מעשה ידי בקרבו, ע"י הנסים שאעשה, ועי"כ ואת אלהי ישראל יעריצו יראו הכל יכלתו וכחו הבב"ת:

ביאור המילות

"ילדיו, בקרבו". יחיד על רבים, וכן ירעה מקניך (לקמן ל' כ"ג):

"קדוש יעקב, אלהי ישראל". ישראל גדול מיעקב כנ"ל (ט' ז'), וכנויו אל השם יורה נפלאותיו לגדולי הדור, ועז"א יעריצו, במופתיו יוכר כחו ועזוזו: