מ"ג ישעיהו כח יד



כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
לכן שמעו דבר יהוה אנשי לצון משלי העם הזה אשר בירושלם

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
לָכֵן שִׁמְעוּ דְבַר יְהוָה אַנְשֵׁי לָצוֹן מֹשְׁלֵי הָעָם הַזֶּה אֲשֶׁר בִּירוּשָׁלָ͏ִם.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
לָכֵ֛ן שִׁמְע֥וּ דְבַר־יְהֹוָ֖ה אַנְשֵׁ֣י לָצ֑וֹן מֹֽשְׁלֵי֙ הָעָ֣ם הַזֶּ֔ה אֲשֶׁ֖ר בִּירוּשָׁלָֽ͏ִם׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"מושלי העם הזה" - האומרים לצון בל' משל כגון

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"לצון" - מלשון לץ

"מושלי" - מלשון ממשלה 

מצודת דוד

"אנשי לצון" - המלעיגים בדברי הנביא

"מושלי" - המושלים על העם אשר בירושלים

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"לכן", אחר כי רצון ה' לנבאות ולהזהיר אתכם גם אם אינכם שומעים "לכן שמעו דבר ה'" אתם "אנשי לצון", עוסקים בלצנות הגם שאתם מושלים על עם ה' בירושלים עיר הקדש: