מ"ג ירמיהו כה לו


כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
קול צעקת הרעים ויללת אדירי הצאן כי שדד יהוה את מרעיתם

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
קוֹל צַעֲקַת הָרֹעִים וִילְלַת אַדִּירֵי הַצֹּאן כִּי שֹׁדֵד יְהוָה אֶת מַרְעִיתָם.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
ק֚וֹל צַעֲקַ֣ת הָרֹעִ֔ים וִֽילְﬞלַ֖ת אַדִּירֵ֣י הַצֹּ֑אן כִּֽי־שֹׁדֵ֥ד יְהֹוָ֖ה אֶת־מַרְעִיתָֽם׃


מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"ויללת" - מלשון יללה

"שודד" - ענין עושק וגזל

"מרעיתם" - מלשון מרעה 

מצודת דוד

"קול צעקת" - ר"ל הנה נשמע קול צעקת וגו'

"כי שודד ה'" - ר"ל מה' באה השדידה בגזירה

"מרעיתם" - מקום שהרועים רעו את הצאן והוא למשל על ירושלים

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"קול", והרועים והשרים ישאגו בקול שה' שודד את מרעיתם שיכירו כולם שהוא עונש השגחיי מה':