מ"ג ירמיהו ח כב
<< · מ"ג ירמיהו · ח · כב · >>
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הצרי אין בגלעד אם רפא אין שם כי מדוע לא עלתה ארכת בת עמי
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הַצֳרִי אֵין בְּגִלְעָד אִם רֹפֵא אֵין שָׁם כִּי מַדּוּעַ לֹא עָלְתָה אֲרֻכַת בַּת עַמִּי.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
הַצֳּרִי֙ אֵ֣ין בְּגִלְעָ֔ד אִם־רֹפֵ֖א אֵ֣ין שָׁ֑ם כִּ֗י מַדּ֙וּעַ֙ לֹ֣א עָֽלְתָ֔ה אֲרֻכַ֖ת בַּת־עַמִּֽי׃
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"הצרי אין בגלעד" - וכי אין בגלעד צרי לרפאות בו החלי הלא שם הוא מקום הצרי וכי אין שם רופא לדעת אופן הרפואה ומדוע לא נתרפאת בת עמי ר"ל וכי אין בידם תורה ומצות וכי אין להם חכמים להורותם הדרך ומדוע א"כ לא החזירום למוטב לבטל את הגזרה
מצודת ציון
"הצרי" - הוא נטף המוזכר בסממני הקטורת והוא שרף אילן והוא מיוחד לרפואה וכן קחו צרי למכאובה (לקמן נא)
"ארוכת" - ענין רפואה כמו הנני מעלה לה ארוכה (לקמן לג)מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"ארוכת". מענין רפואה (ע"ל ל' י"ז):<< · מ"ג ירמיהו · ח · כב · >>