מ"ג יחזקאל מג י
<< · מ"ג יחזקאל · מג · י · >>
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אתה בן אדם הגד את בית ישראל את הבית ויכלמו מעונותיהם ומדדו את תכנית
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אַתָּה בֶן אָדָם הַגֵּד אֶת בֵּית יִשְׂרָאֵל אֶת הַבַּיִת וְיִכָּלְמוּ מֵעֲוֹנוֹתֵיהֶם וּמָדְדוּ אֶת תָּכְנִית.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
אַתָּ֣ה בֶן־אָדָ֗ם הַגֵּ֤ד אֶת־בֵּֽית־יִשְׂרָאֵל֙ אֶת־הַבַּ֔יִת וְיִכָּלְמ֖וּ מֵעֲוֺנֽוֹתֵיהֶ֑ם וּמָדְﬞד֖וּ אֶת־תׇּכְנִֽית׃
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"ומדדו את תכנית" - ר"ל יחשבו בלבם מדידת הבנין המוכן ומתוקן
"את הבית" - את ספור בנין הבית שראית
"ויכלמו מעונותיהם" - למען יהיה להם כלימה על העונות שעשו כי בעת תספר להם בנין בית העתיד יזכרו בבנין הראשון שנחרב בעוונם ויכלמו בזה
מצודת ציון
"תכנית" - מלשון הכנה ומתוקןמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
<< · מ"ג יחזקאל · מג · י · >>