מ"ג יחזקאל לט טו
<< · מ"ג יחזקאל · לט · טו · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ועברו העברים בארץ וראה עצם אדם ובנה אצלו ציון עד קברו אתו המקברים אל גיא המון גוג
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְעָבְרוּ הָעֹבְרִים בָּאָרֶץ וְרָאָה עֶצֶם אָדָם וּבָנָה אֶצְלוֹ צִיּוּן עַד קָבְרוּ אֹתוֹ הַמְקַבְּרִים אֶל גֵּיא הֲמוֹן גּוֹג.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְעָבְר֤וּ הָעֹֽבְרִים֙ בָּאָ֔רֶץ וְרָאָה֙ עֶ֣צֶם אָדָ֔ם וּבָנָ֥ה אֶצְל֖וֹ צִיּ֑וּן עַ֣ד קָבְר֤וּ אֹתוֹ֙ הַֽמְקַבְּרִ֔ים אֶל־גֵּ֖יא הֲמ֥וֹן גּֽוֹג׃
תרגום יונתן
רש"י
"ובנה אצלו ציון" - סימן שיש כאן עצם של מת כדי שיפרשו ממנו הולכי דרכים ועושי טהרות
"עד" - בא אנשי התמיד המובדלים לחקור וקברו אותן (טז)
"וגם שם עיר המונה" - וגם העיר ששמה עיר הומיה מרוב אדם היא עיר הגדולה גם היא חיל יושביה שם יקברו
"וטהרו הארץ" - את ישראל בארץ את טהרותיהם ותרומותיהם
"המונה" - לא מפיק ה"א לפי שה"א אחרונה משמשת שם דבר המונה כמו הומיהמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"ציון" - סימן ואות כמו מה הציון הלז (מלכים ב' כג)
מצודת דוד
"אל גיא" - בגיא המון גוג יקברוהו במקום כל הפגרים
"עד קברו אותו" - הציון יהיה עומד שם עד יקברו אותו המקברים הם האנשים המובדלים
"וראה" - אם מי מהם יראה עצם מאדם יבנה אצלו דבר מה להיות לציון ואות למען ימצאוהו האנשים המובדלים המקברים
"ועברו" - וכאשר יעברו האנשים העוברים בארץ בדרך מהלכםמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
<< · מ"ג יחזקאל · לט · טו · >>