מ"ג יחזקאל לב כב


כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
שם אשור וכל קהלה סביבותיו קברתיו כלם חללים הנפלים בחרב

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
שָׁם אַשּׁוּר וְכָל קְהָלָהּ סְבִיבוֹתָיו קִבְרֹתָיו כֻּלָּם חֲלָלִים הַנֹּפְלִים בֶּחָרֶב.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
שָׁ֤ם אַשּׁוּר֙ וְכׇל־קְﬞהָלָ֔הּ סְבִיבוֹתָ֖יו קִבְרֹתָ֑יו כֻּלָּ֣ם חֲלָלִ֔ים הַנֹּפְלִ֖ים בֶּחָֽרֶב׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

תַּמָן אַתּוּר וְכָל מַשִׁרְיָתֵהּ סָחֲרָנוּתְהוֹן קִבְרֵיהוֹן כּוּלְהוֹן קְטִילִין דְאִתְקְטָלוּ בְּחַרְבָּא:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"שם אשור" - בגיהנם "סביבותיו" - בתוך שאול קברותיו מוכנין כי משם לא יצא לנוח בקברו

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"כולם חללים" - כל הנקברים שמה יהיו החללים הנופלים בחרב ולא מת מי מהם מיתת עצמו

"סביבותיו קברותיו" - סביבות קברות המון מצרים יהיו קברות קהל אשור ר"ל סמוך להם

"שם אשור" - במקום המלחמה ההיא יפול גם אשור וכל קהלה

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"שם אשור וכל קהלה" שהם יעזרו למצרים, אבל כבר הוכנו "קברתיו סביבותיו" כי כולם "חללים הנפלים בחרב" כי גם הם יפלו והוכן קברות למו: