מ"ג יחזקאל לב יד


כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אז אשקיע מימיהם ונהרותם כשמן אוליך נאם אדני יהוה

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אָז אַשְׁקִיעַ מֵימֵיהֶם וְנַהֲרוֹתָם כַּשֶּׁמֶן אוֹלִיךְ נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
אָ֚ז אַשְׁקִ֣יעַ מֵימֵיהֶ֔ם וְנַהֲרוֹתָ֖ם כַּשֶּׁ֣מֶן אוֹלִ֑יךְ נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יֱהֹוִֽה׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

בְּכֵן אַשְׁקֵיט לְעַמְמַיָא וּמַלְכֵיהוֹן בְּנִיחַ אֲדַבֵּר אֲמַר יְיָ אֱלֹהִים:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"אשקיע מימיהם" - שלא תעכרם רגל בהמה וישקע הטיט ויהו המים צלולין ונקיים כשמן המזוקק

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"אשקיע" - ענין נפילת הדבר בעומק כמו ושקעה כיאור מצרים (עמוס ט

מצודת דוד

"אז אשקיע" - כשלא ימצא שם מי לעכור את המים אז אשקיע מימיהם כי הרפש והטיט יפלו לקרקעית המים ואז אמשוך נהרותם להיות צלולים מבלי עכירות כמו שמן הצלול

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"ואז אשקיע מימיהם" של כל הנהרות, ונהרותם כשמן אוליך ההולך בהשקט ונקי מכל עפר והתערובות והוא משל על שמצרים לא יקחו עוד שפע של האומות שכניו: