מ"ג יחזקאל לא יא
<< · מ"ג יחזקאל · לא · יא · >>
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ואתנהו ביד איל גוים עשו יעשה לו כרשעו גרשתהו
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְאֶתְּנֵהוּ בְּיַד אֵיל גּוֹיִם עָשׂוֹ יַעֲשֶׂה לוֹ כְּרִשְׁעוֹ גֵּרַשְׁתִּהוּ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְאֶ֨תְּנֵ֔הוּ בְּיַ֖ד אֵ֣יל גּוֹיִ֑ם עָשׂ֤וֹ יַֽעֲשֶׂה֙ ל֔וֹ כְּרִשְׁע֖וֹ גֵּרַשְׁתִּֽהוּ׃
תרגום יונתן
וְאֶמְסְרִינֵיהּ בְּיַד תַּקִיף עַמְמַיָא אִתְפְּרַע מִנֵיהּ בְּחוֹבֵיהּ תָּרֵיכְתֵּיהּ:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"ואתנהו" - לכן נתתי אותו ביד התקיף שבגוים הוא נבוכדנצר והוא עשה לו מה שבלבו ובעבור רשעו גרשתי אותו מן העולם ע"י נבוכדנצר
מצודת ציון
"אל" - ענין חוזק כמו אלי גבורים (לקמן לב)מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"אל גוים". כמו ואת אלי הארץ לקח, ועפ"י המליצה שהגוים מחזיקים אותו לאל:<< · מ"ג יחזקאל · לא · יא · >>