מ"ג יחזקאל כד ט


<< · מ"ג יחזקאל · כד · ט · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
לכן כה אמר אדני יהוה אוי עיר הדמים גם אני אגדיל המדורה

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
לָכֵן כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה אוֹי עִיר הַדָּמִים גַּם אֲנִי אַגְדִּיל הַמְּדוּרָה.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
לָכֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֔ה א֖וֹי עִ֣יר הַדָּמִ֑ים גַּם־אֲנִ֖י אַגְדִּ֥יל הַמְּדוּרָֽה׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

בְּכֵן כִדְנַן אֲמַר יְיָ אֱלֹהִים וַי עַל קַרְתָּא דְאֶשְׁדֵי דַם זַכַּאי בְּגַוָהּ אַף אֲנָא אַסְגֵי תְּבִירָהּ:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"המדורה" - הסק גדולה פואיא"ה בלע"ז

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"לכן" - הואיל והדם הנקי זכור לפני לכן כה אמר ה' אוי לך עיר הדמים

"גם אני" - כמו שהם הגדילו רשע כן גם אני אגדיל המדורה שתחת הסיר

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"לכן כה אמר ה'" שעי"ז "גם אני אגדיל המדורה" שחוץ מן האש שבחוץ אגדיל אני המדורה תחת הסיר שהוא החרב והרעב והדבר שאכלו בתוך ירושלים, כמ"ש (בירמיה כ"א) הנני מסב כלי המלחמה אשר בידכם וכו' ואספתי אותם אל תוך העיר הזאת:

 

<< · מ"ג יחזקאל · כד · ט · >>