מ"ג יואל א יח


<< · מ"ג יואל · א · יח · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
מה נאנחה בהמה נבכו עדרי בקר כי אין מרעה להם גם עדרי הצאן נאשמו

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
מַה נֶּאֶנְחָה בְהֵמָה נָבֹכוּ עֶדְרֵי בָקָר כִּי אֵין מִרְעֶה לָהֶם גַּם עֶדְרֵי הַצֹּאן נֶאְשָׁמוּ.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
מַה־נֶּאֶנְחָ֣ה בְהֵמָ֗ה נָבֹ֙כוּ֙ עֶדְרֵ֣י בָקָ֔ר כִּ֛י אֵ֥ין מִרְעֶ֖ה לָהֶ֑ם גַּם־עֶדְרֵ֥י הַצֹּ֖אן נֶאְשָֽׁמוּ׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

לַחֲדָא מִתְאַנְחָא בְעִירָא מִתְעַרְבְּלָן בְּקָרַן דְתוֹרִין אֲרֵי לֵית רָעַיָא לְהוֹן אַף עֶדְרֵי עֲנָא צְדִיאָה:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"נבוכו" - נתערבלו ונסגרו ותעו ביערים ובמדברות "נאשמו" - נתקלקלו באשמתן

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"נאשמו" - נעשו שממה וחורבן

"מה נאנחה" - מה מאד תאנח הבהמה ועדרי הבקר המה נבוכים ומבולבלים כי אין להם מרעה כי הארבה אכל גם המרעה 

מצודת ציון

"מה" - המלה ההוא הונחה על ההפלגה וכן מה רב טובך (תהלים ל"א)

"נבכו" - ענין בלבול וכן נבוכים הם בארץ (שמות י"ד)

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"מה נאנחה בהמה", הנביא שואל כמתמיה אם אדם חטא בהמה מה חטאה, ומה היה הדבר שנאנחה בהמה? מה חטאה היא? ולמה "נבוכו עדרי בקר" על "כי אין מרעה להם", הכי "גם עדרי הצאן נאשמו?" הכי חטאו גם המה ויאשמו אשום? ולמה ענש ה' את הבהמה:

ביאור המילות

"מה". כמו למה, או מדוע:

"נאשמו". מענין חטא ואשמה:
 

<< · מ"ג יואל · א · יח · >>