מ"ג יהושע ז ה


<< · מ"ג יהושע · ז · ה · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויכו מהם אנשי העי כשלשים וששה איש וירדפום לפני השער עד השברים ויכום במורד וימס לבב העם ויהי למים

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיַּכּוּ מֵהֶם אַנְשֵׁי הָעַי כִּשְׁלֹשִׁים וְשִׁשָּׁה אִישׁ וַיִּרְדְּפוּם לִפְנֵי הַשַּׁעַר עַד הַשְּׁבָרִים וַיַּכּוּם בַּמּוֹרָד וַיִּמַּס לְבַב הָעָם וַיְהִי לְמָיִם.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיַּכּ֨וּ מֵהֶ֜ם אַנְשֵׁ֣י הָעַ֗י כִּשְׁלֹשִׁ֤ים וְשִׁשָּׁה֙ אִ֔ישׁ וַֽיִּרְדְּפ֞וּם לִפְנֵ֤י הַשַּׁ֙עַר֙ עַד־הַשְּׁבָרִ֔ים וַיַּכּ֖וּם בַּמּוֹרָ֑ד וַיִּמַּ֥ס לְבַב־הָעָ֖ם וַיְהִ֥י לְמָֽיִם׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

וּקְטַלוּ מִנְהוֹן אֱנָשֵׁי עַי כִּתְלָתִין וְשִׁתָּא גַבְרָא וּרְדָפוּנוּן קֳדָם תַּרְעָא עַד דְתַבְּרוּנוּן וּמְחוּנוּן בְּמַחֲתָנָא וְאִתְמְסֵי לִבָּא דְעַמָא וַהֲוָה לְמַיָא:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"עד השברים" - עד דתברונון

רבי ישעיה די טראני

לפירוש "רבי ישעיה די טראני" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"עַד הַשְּׁבָרִים" - פירוש, על שם המאורע נקרא כך.

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"השברים" - שם המקום נקרא על שם המאורע על כי נשברו שם

"במורד" - במקום הירידה מההר

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

"כשלשים". הכ"ף כ"ף האמיתית, וחז"ל דרשו (ב"ב קכא ב) זה יאיר בן מנשה ששקול כרובה של סנהדרין, ר"ל שהכו ל"ו איש וא' היה ביניהם ששקול "כשלשים" וששה איש

הנופלים: "וירדפום". וגם ערבו לבם לרדפם עד השברים, וגם נמס לב העם:

<< · מ"ג יהושע · ז · ה · >>