מ"ג זכריה ט ו
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וישב ממזר באשדוד והכרתי גאון פלשתים
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְיָשַׁב מַמְזֵר בְּאַשְׁדּוֹד וְהִכְרַתִּי גְּאוֹן פְּלִשְׁתִּים.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְיָשַׁ֥ב מַמְזֵ֖ר בְּאַשְׁדּ֑וֹד וְהִכְרַתִּ֖י גְּא֥וֹן פְּלִשְׁתִּֽים׃
תרגום יונתן
וִיתוּבוּן בֵּית יִשְׂרָאֵל בְּאַשְׁדוֹד דַהֲווֹ בָּה כְּנוּכְרָאִין וַאֲבַטֵיל רְבוּת פְּלִשְׁתָּאֵי:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"גאון" - ענין רוממות וממשלה
מצודת דוד
"והכרתי וגו'" - עוד לא ימשלו הם בארצם
"וישב וגו'" - בזמן הגאולה לא ישבו קבוצת הממזרים בתוך בני ישראל אבל ישבו לבדם באשדוד כי יש מרז"ל שאמרו אין ממזרים טהורים לעתיד לבוא ודרשו ממקרא הזה או ממזר הוא מל' זרות ור"ל ישראל שהמה זרים ממנה הם ישבו בה