מ"ג דניאל ב יא


<< · מ"ג דניאל · ב · יא · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ומלתא די מלכה שאל יקירה ואחרן לא איתי די יחונה קדם מלכא להן אלהין די מדרהון עם בשרא לא איתוהי

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וּמִלְּתָא דִי מַלְכָּה שָׁאֵל יַקִּירָה וְאָחֳרָן לָא אִיתַי דִּי יְחַוִּנַּהּ קֳדָם מַלְכָּא לָהֵן אֱלָהִין דִּי מְדָרְהוֹן עִם בִּשְׂרָא לָא אִיתוֹהִי.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וּמִלְּתָ֨א דִֽי־מַלְכָּ֤ה שָׁאֵל֙ יַקִּירָ֔ה וְאׇחֳרָן֙ לָ֣א אִיתַ֔י דִּ֥י יְחַוִּנַּ֖הּ קֳדָ֣ם מַלְכָּ֑א לָהֵ֣ן אֱלָהִ֔ין דִּ֚י מְדָ֣רְה֔וֹן עִם־בִּשְׂרָ֖א לָ֥א אִיתֽוֹהִי׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"יקירה" - כבדה ומשאה כבד

"ואחרן לא איתי די יחוינה" - ואחר אין אשר יגידה

"להן אלהין" - אך המלאכים אשר מדורם עם בשר ודם איננו

"מדריהון" - מגוריהון ומדרש רבי תנחומא ואחרן לא איתי ואהרן לא איתי כהן הלובש אורים ותומים אינו כאן שיגיד לך אמר להם כל כך היה כח באותו בית ונתתם לי עצה להחריבו מיד כעס וצוה להרגן

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"ומלתא" - והדבר אשר המלך שואל היא כבדה וקשה

"ואחרן" - אחר לא יש בעולם אשר יגידה לפני המלך רק המלאכים אשר מגוריהם עם בני בשר לא יש להם וכאומר אין אחר להגידה בלעדי המלאכים ואינם פה עמנו

<< · מ"ג דניאל · ב · יא · >>