מ"ג דברי הימים ב יז יב


כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויהי יהושפט הלך וגדל עד למעלה ויבן ביהודה בירניות וערי מסכנות

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיְהִי יְהוֹשָׁפָט הֹלֵךְ וְגָדֵל עַד לְמָעְלָה וַיִּבֶן בִּיהוּדָה בִּירָנִיּוֹת וְעָרֵי מִסְכְּנוֹת.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיְהִ֧י יְהוֹשָׁפָ֛ט הֹלֵ֥ךְ וְגָדֵ֖ל עַד־לְמָ֑עְלָה וַיִּ֧בֶן בִּיהוּדָ֛ה בִּירָנִיּ֖וֹת וְעָרֵ֥י מִסְכְּנֽוֹת׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"ויהי יהושפט הולך וגדל" - שלשה שנאמר כלשון זה יצחק שמואל יהושפט אבל משה דוד מרדכי נאמר בהם וגדול אבל יצחק שמואל יהושפט כתוב בהם וגדל שאין נכון לומר וגדול בשמואל כתיב ויגדל הנער שמואל עם ה' וח"ו לומר גדול עם ה' וכאן כמו כן גדל עד למעלה לכן לא הגון לומר גדול וכן ביצחק

"בירניות" - מגזרות בירה מגדלים גדולים לחוזק

"וערי מסכנות" - ערי אוצרות לתת בהם תבואה ויין ודגן

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"בירניות" - ארמונות וכן לא לאדם הבירה (דברי הימים א כ"ט)

"מסכנות" - אוצרות 

מצודת דוד

"עד למעלה" - עד אשר נתרומם למעלה