מ"ג דברים כח לח


<< · מ"ג דברים · כח · לח · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
זרע רב תוציא השדה ומעט תאסף כי יחסלנו הארבה

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
זֶרַע רַב תּוֹצִיא הַשָּׂדֶה וּמְעַט תֶּאֱסֹף כִּי יַחְסְלֶנּוּ הָאַרְבֶּה.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
זֶ֥רַע רַ֖ב תּוֹצִ֣יא הַשָּׂדֶ֑ה וּמְעַ֣ט תֶּאֱסֹ֔ף כִּ֥י יַחְסְלֶ֖נּוּ הָאַרְבֶּֽה׃


תרגום

​ ​
אונקלוס (תאג'):
בַּר זְרַע סַגִּי תַּפֵּיק לְחַקְלָא וּזְעֵיר תִּכְנוֹשׁ אֲרֵי יַחְסְלִנֵּיהּ גּוֹבָא׃
ירושלמי (יונתן):
בַּר זְרַע סַגִי תִפְקוּן לְחַקְלָא וּזְעֵיר תִּכְנְשׁוּן אֲרוּם יְקַרְסוּם יָתֵיהּ גוֹבָאֵי:
ירושלמי (קטעים):
תִּפְקוּן לְבָרָא וְקָלִיל תִּכְנוֹשׁוּן אֲרוּם יְקַרְסוּם יָתֵהּ גוֹבָא:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"יחסלנו" - יכלנו ועל שם כך נקרא חסיל שמכלה את הכל

רש"י מנוקד ומעוצב

לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

יַחְסְלֶנּוּ – יְכַלֶּנּוּ. וְעַל שֵׁם כָּךְ נִקְרָא "חָסִיל", שֶׁמְּכַלֶּה אֶת הַכֹּל (ירושלמי תענית פ"ג ה"ו).

<< · מ"ג דברים · כח · לח · >>