מ"ג דברים ז יח
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
לא תירא מהם זכר תזכר את אשר עשה יהוה אלהיך לפרעה ולכל מצרים
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
לֹא תִירָא מֵהֶם זָכֹר תִּזְכֹּר אֵת אֲשֶׁר עָשָׂה יְהוָה אֱלֹהֶיךָ לְפַרְעֹה וּלְכָל מִצְרָיִם.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
לֹ֥א תִירָ֖א מֵהֶ֑ם זָכֹ֣ר תִּזְכֹּ֗ר אֵ֤ת אֲשֶׁר־עָשָׂה֙ יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ לְפַרְעֹ֖ה וּלְכׇל־מִצְרָֽיִם׃
תרגום
אונקלוס (תאג'): | לָא תִדְחַל מִנְּהוֹן אִדְּכָרָא תִדְכַר יָת דַּעֲבַד יְיָ אֱלָהָךְ לְפַרְעֹה וּלְכָל מִצְרָאֵי׃ |
ירושלמי (יונתן): | לָא תִידַחֲלוּן מִנְהוֹן הֲווֹן דְּכִירִין יַת גְּבוּרָן דְּעָבַד יְיָ אֱלָהָךְ לְפַרְעה וּלְכָל מִצְרָאֵי: |
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
חלוש נגד אויביו הרבים החזקים ממנו ועי"כ יירא ויפחד ויראה זו לא תסור מלבו ע"י אזהרה שיזהירו אותו שלא יירא, וע"כ באזהרה שלא יירא צרף תמיד את הזכירה, ר"ל שיזכור כי גבורי חיל רבים או מלך גדול רב ושליט עומד על ימינו לעזרו שכחו גדול מכח האויב ועי"ז תסור היראה מלבו, וכן באזהרה זו שאמר לא תירא מהם אמר העצה להסיר היראה
הוא שזכר תזכר את אשר עשה ה' אלהיך לפרעה ולכל מצרים שהיו ג"כ עמים רבים ומלך עז בראשם והכניעם ה' לפניך: