מ"ג בראשית ח יב
<< · מ"ג בראשית · ח · יב · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וייחל עוד שבעת ימים אחרים וישלח את היונה ולא יספה שוב אליו עוד
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיִּיָּחֶל עוֹד שִׁבְעַת יָמִים אֲחֵרִים וַיְשַׁלַּח אֶת הַיּוֹנָה וְלֹא יָסְפָה שׁוּב אֵלָיו עוֹד.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיִּיָּ֣חֶל ע֔וֹד שִׁבְעַ֥ת יָמִ֖ים אֲחֵרִ֑ים וַיְשַׁלַּח֙ אֶת־הַיּוֹנָ֔ה וְלֹֽא־יָסְפָ֥ה שׁוּב־אֵלָ֖יו עֽוֹד׃
תרגום
אונקלוס (תאג'): | וְאוֹרֵיךְ עוֹד שִׁבְעָא יוֹמִין אָחֳרָנִין וְשַׁלַּח יָת יוֹנָה וְלָא אוֹסֵיפַת לִמְתָּב לְוָתֵיהּ עוֹד׃ |
אונקלוס (דפוס): | וְאוֹרִיךְ עוֹד שַׁבְעָה יוֹמִין אוּחֲרָנִין וְשַׁלַּח יַת יוֹנָה וְלָא אוֹסֵיפַת לִמְתַּב לְוָתֵיהּ עוֹד׃ |
ירושלמי (יונתן): | וְאוֹרִיךְ תּוּב שׁוּבְעָא יוֹמִין וְאוֹסִיף לְשַׁדְרָא יַת יוֹנָתָא וְלָא אוֹסִיפַת לְמֵיתַב לְוָתֵיהּ תּוּב: |
רש"י
מפרשי רש"י - לחץ על המילה "הראה" בצד שמאל להצגה
רש"י מנוקד ומעוצב
• לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק •
אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ילקוט שמעוני
• לפירוש "ילקוט שמעוני" על כל הפרק •
וייחל עוד. מסייע לאומר שלשה שבועין.
<< · מ"ג בראשית · ח · יב · >>