מ"ג אסתר א יח


<< · מ"ג אסתר · א · יח · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
והיום הזה תאמרנה שרות פרס ומדי אשר שמעו את דבר המלכה לכל שרי המלך וכדי בזיון וקצף

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְהַיּוֹם הַזֶּה תֹּאמַרְנָה שָׂרוֹת פָּרַס וּמָדַי אֲשֶׁר שָׁמְעוּ אֶת דְּבַר הַמַּלְכָּה לְכֹל שָׂרֵי הַמֶּלֶךְ וּכְדַי בִּזָּיוֹן וָקָצֶף.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְֽהַיּ֨וֹם הַזֶּ֜ה תֹּאמַ֣רְנָה ׀ שָׂר֣וֹת פָּֽרַס־וּמָדַ֗י אֲשֶׁ֤ר שָֽׁמְעוּ֙ אֶת־דְּבַ֣ר הַמַּלְכָּ֔ה לְכֹ֖ל שָׂרֵ֣י הַמֶּ֑לֶךְ וּכְדַ֖י בִּזָּי֥וֹן וָקָֽצֶף׃

תרגום

תרגום אסתר (כל הפרק)

ויומא הדין תהוין אמרן רבנתא דפרסאי ומדאי למעבד לגובריהון היכמא די קבילו ית פתגם דעבדת ושתי מלכתא ומתמלכין למעבד כדין לכל רברבני מלכא ומן יכול לסוברא כמיסת חוך דין ורגיז:

​ 

תרגום שני (כל הפרק)

ויומא הדין אמרין שילטונתא דפרס ומדי דשמען ית מיליא דמלכתא לכל שילטוניא דמלכא כמסת דיהוי ביסתא למרגז עלוי. ובזמן דגזר ממוכן גזירא הדא דחיל מן נפשיה ואמר דילמא לא יעביד מלכא גזירתא וכד תיעול ושתי ותשמע גזירתא הדא דגזרית עלה ותדון יתי דינין בישין ותקטול יתי אלא אחזי דמילי מלכא אחשורוש דלא תיעול ושתי קדמוי ואומי יתה במומתא דפרסאי דהינון דחלין מנהון.

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"תאמרנה שרות פרס ומדי" לכל שרי המלך את הדבר הזה, והרי זה מקרא קצר "וכדי בזיון" - ויש בדבר הזה הרבה בזיון וקצף

רש"י מנוקד ומעוצב

לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

תֹּאמַרְנָה שָׂרוֹת פָּרַס וּמָדַי... – לְכֹל שָׂרֵי הַמֶּלֶךְ אֶת הַדָּבָר הַזֶּה; וַהֲרֵי זֶה מִקְרָא קָצֵר.
וּכְדַי בִּזָּיוֹן – וְיֵשׁ בַּדָּבָר הַזֶּה הַרְבֵּה בִזָּיוֹן וָקָצֶף (ראו אסתר רבה ד,ח).

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

{יח} השאלות:
מלות והיום הזה אין להן הבנה.
וגם לא נזכר מה שיאמרו שרות פרס ומדי.
ומהו הכפל של בזיון וקצף :
והיום הזה. עתה באר מה שנוגע להשרים, כי שרות פרס ומדי שהן היו במשתה הלז והן שמעו את דבר המלכה וכל הויכוח שהיה ביניהם בפרטות, והם עוד היום הזה תאמרנה כל דבר המלכה לכל שרי המלך, באופן שהיום הזה אשר הגבלת לקיים בו מגמתך שיסכימו השרים עמך שתמלוך ממלכה בלתי מוגבלת, ותופר עצתך במה שנשי השרים יספרו לבעליהן, כי ושתי מחזקת שיש לה חלק במלכותך, והמלוכה לך ירושה על ידה, ואם לא תהרגנה הרי תסכים עמה, ויושבת כל עצתך. וממילא וכדי בזיון בין העמים שהנשים יבזו בעליהן, וקצף בין השרים שיקציפו את מלכותך שתשאר ממלכה מוגבלת :

מדרש רבה (כל הפסוק)

<< · אסתר רבה · א · יח · >>


יח.    [ עריכה ]
ד"א "חֵיל פָּרַס וּמָדַי" פעמים שהוא מקדים מדי לפרס ופעמים שהוא מקדים פרס למדי כשהמלכות במדי פרס טפילה לה כשהמלכות בפרס מדי טפילה לה פרס למה קורין אותה פרס שקיבלה את המלכות פרוסות אחד בימי תרדה ואחד בימי אדרכיאן ואחד לעתיד לבא הה"ד (מיכה ה, ד): "והיה זה שלום העיר וגו'" "מָדַי" למה קורין אותה מדי דמודייא להקדוש ברוך הוא א"ר חייא בר אבא מלכי מדי תמימים היו ואין להקדוש ב"ה עליהם אלא עבודת כוכבים שמסרו להם אבותיהם: 

אור חדש

פרק א/פסוק יח

והיום הזה תאמרנה (אסתר א, יח) וגומר ופירש כי הנשים של שרי פרס ומדי אשר היו שומעים שדברה כך ושתי למלך אחשורוש גם כן הם יאמרו לבעליהם אותם הדברים וכדי בזיון וקצף וקשה דלשון אמירה אינה בזוי רק כאשר אחד אומר לחבירו עניין אחד אבל לא על דבר כמו זה שמדבר דברי ביזוי לאחר ועל זה לא בא לשון אמירה בשביל כך נדחק הרב רבי אליעזר בר עובדיה זכר לברכה בפירוש זה היום הזה יהיה אמור ודעתו כי לשון אמור שייך אף בדבר כמו זה רק לשון ויאמר הוא בא על ספור דברים שהאחד יאמר לחבירו אבל לשון אמור לשון פעול בא על דבר כמו זה שרצה לומר שיהיה אמור דבר שאינו ראוי לומר והם דברים כמו אלו יהיה אמור, ויראה לפרש והיום תאמרנה (שם) כלומר שיהיו מדברים דברי ביזוי לבעליהון כמו מי שמספר דברים בעלמא אל חבירו כך יהיה זה קל ביניהם מאחר שישמעו דברי המלכה ובשביל כך אמר (שם) והיום הזה כלומר שיהיה שכיח שלא יהיה נחשב רק כמו ספור דברים בעלמא שהאדם מספר כל שעה והיום הזה יאמרו כך כמו שהיום מספרים דברים בעלמא כך יהיה רגיל דברי ביזוי ולכך אמר שרות פרס ומדי לפי שאותן השרות היה שם כי קרובים הם לשושן הבירה אבל שאר הנשים בכל מדינת מלכותו לא יאמרו היום אלא אחר זמן כאשר יגיע אליהם השמועה הזאת.

ועוד נראה פירושו כי היום הזה תאמרנה שרות פרס ומדי (שם) וגומר, כלומר שהם יהיו אומרים להתפאר שיש להם ממשלה על בעליהם שהרי כך שלחה ושתי למלך ולפי זה הוי שפיר והיום תאמרנה שרות פרס ומדי ולא אמרו ידברו לבעליהן כי אין הפירוש שידברו דברי ביזוי רק שיאמרו הדברים האלו שלחה ושתי למלך ויאמרו לבעליהן דבר זה כדי להתפאר עצמן ולכך אמר (שם יח) וכדי בזיון וקצף שיהיה מעשה ושתי להביא ראיה ותוכחה מזה כי ממשלת האשה על בעלה ובזה יהיה נמשך בזיון וקצף כי נשים אחרים יבוזו בעליהם כאשר ישמעו האמירה של נשי פרס ומדי שאמרו כך ואין רצה לומר שהיום תאמרנה וגומר כי יבאו במחלוקת עם בעלה רק שתאמר דברים אלו להתפאר לכך היום יאמרו מיד הדבר הזה כדי להתפאר נגד בעליהון ודבר זה שישמעו מה שאמרו עוד והיה גורם כי נשים אחרים יבוזו בעליהן וכדי בזיון וקצף ומעתה יתורץ ג"כ הקושיא וכי בשביל שאשה אחת ועתה יהיו הכל נמשכין אחריה שאין הפירוש שתעשה האשה מעשה כנגד בעלה רק תאמר לבעלה מה שעשתה ושתי ורוצה להתפאר בדבר ודבר זה יהיו מחדש זה בזיון וקצף ואחרים כאשר ישמעו שיהיו מתפארים בזה ולכך אמר והיום תאמרנה וגו': (ספר אור חדש עמוד קו) אם על המלך טוב.

<< · מ"ג אסתר · א · יח · >>