מ"ג איוב לא כב


<< · מ"ג איוב · לא · כב · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כתפי משכמה תפול ואזרעי מקנה תשבר

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כְּתֵפִי מִשִּׁכְמָה תִפּוֹל וְאֶזְרֹעִי מִקָּנָה תִשָּׁבֵר.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
כְּ֭תֵפִי מִשִּׁכְמָ֣הֿ תִפּ֑וֹל
  וְ֝אֶזְרֹעִ֗י מִקָּנָ֥הֿ תִשָּׁבֵֽר׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"משכמה" - הוא רחב הכתף "מקנה" - הוא עצם העליון העגול כקנה ועל שהוא עגול כקנה קורא אותו כן

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"ואזרועי" - האל"ף נוספת 

מצודת דוד

"כתפי" - גמול ענשי יהיה אשר כתפי הוא גובה היד תפול משכמה הוא רוחב הכתף או זרועי תשבר מן העצם העליון העגול כקנה

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"כתפי" העליון תפול מן "השכם. ואזרועי" שלמטה מן הכתף תשבר מן "הקנה" שהא למטה מן הזרוע, כי נמנעתי מהכות את היתום משני טעמים.

ביאור המילות

"אזרעי" הוא בין הכתף להקנה, והשכם הוא אחר הכתף, לכן במשא שישא איש אחד על גביו יאמר שנושא על שכמו, ואם ישא על צדו או שנים הנושאים במוטות שיתנו המוט על צדם הימנית יאמר שנושאים בכתף, הכתפים הם שנים והשכם רק אחד, והקנה הוא למטה מן הזרוע:
 

<< · מ"ג איוב · לא · כב · >>