מ"ג איוב יד ג


<< · מ"ג איוב · יד · ג · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אף על זה פקחת עינך ואתי תביא במשפט עמך

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אַף עַל זֶה פָּקַחְתָּ עֵינֶךָ וְאֹתִי תָבִיא בְמִשְׁפָּט עִמָּךְ.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
אַף־עַל־זֶ֭ה פָּקַ֣חְתָּ עֵינֶ֑ךָ
  וְאֹ֘תִ֤י תָבִ֖יא בְמִשְׁפָּ֣ט עִמָּֽךְ׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"אף על זה" - ההבל והנרקב

"פקחת עיניך" - לדקדק בחטאיו

"ואותי" - אתה מביא במשפט על עוונותי

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"פקחת" - פתחת כמו פקח עיניך (משלי כ

מצודת דוד

"אף על זה" - אף על בריה שפלה כזה פקחת עיניך להשגיח במעשיו ולדקדק אחריו ויותר מזה שגם אותי שאני מנוקה מעון תביא עמך במשפט לענשני על אשר קצרתי בחכמה לפי שיעור הבנתי וכאשר אמר צופר

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"אף", אם "אף על זה" האדם השפל בתכלית השפלות "פקחת עיניך" להשגיח עליו בתכלית ההשגחה, עד "שאותו תביא במשפט עמך", שזה מורה תכלית ההשגחה לא לבד על המין כי גם על כל איש מאישיו, ולא לבד השגחה כללית רק השגחה פרטיית לבקר כל פרטי מעשיו, עד שתביא אותי שאני איש פרטי במשפט על מעשי הפרטיים, אם כן הלא ראוי לך לותר נגדו מצד שני השקפות,
  • א) שראוי לך לחשב, הלא.

 

<< · מ"ג איוב · יד · ג · >>