קטגוריה:ישעיהו יד יא
נוסח המקרא
הורד שאול גאונך המית נבליך תחתיך יצע רמה ומכסיך תולעה
הוּרַד שְׁאוֹל גְּאוֹנֶךָ הֶמְיַת נְבָלֶיךָ תַּחְתֶּיךָ יֻצַּע רִמָּה וּמְכַסֶּיךָ תּוֹלֵעָה.
הוּרַ֥ד שְׁא֛וֹל גְּאוֹנֶ֖ךָ הֶמְיַ֣ת נְבָלֶ֑יךָ תַּחְתֶּ֙יךָ֙ יֻצַּ֣ע רִמָּ֔ה וּמְכַסֶּ֖יךָ תּוֹלֵעָֽה׃
הוּרַ֥ד שְׁא֛וֹל גְּאוֹנֶ֖/ךָ הֶמְיַ֣ת נְבָלֶ֑י/ךָ תַּחְתֶּ֙י/ךָ֙ יֻצַּ֣ע רִמָּ֔ה וּ/מְכַסֶּ֖י/ךָ תּוֹלֵעָֽה׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
לפרטים מלאים ראו ויקיטקסט:מקרא.
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"תחתיך" - הרמה היה לך למצע והתולעה למכסה ממעל
"המית נבליך" - קול המית נבלים וכלי נגון שהיה נשמע בביתך הנה גם היא ירדה שאולה כי פסקו אותן השמחות
"הורד" - מה שהיית מתגאה עודך חי הנה הורד הגאוה אל השאול כי הנך כאחד העם
מצודת ציון
"הורד" - מלשון ירידה
"המית" - מלשון המיה ושאון
"נבליך" - שם כלי זמר נבל
"יצע" - מלשון מצע המשכבמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"רמה. תולעה". טרם שפורש נקרא רמה, ואחר שרוחש ממקומו נקרא תולעה, וירם תולעים, אנוש רמה ובן אדם תולעה (איוב כה). אנוש הקטן ממשיל כרמה. ובן אדם, שמציין הולד אדם מאדם, מציין עם תולעה הפורשת מרמתה, וכן פה הרמה שוכבת למצע, והתולעה רוחשת ומכסה למעלה:
- פרשנות מודרנית:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: אתנ"כתא • סנונית • הכתר • על התורה • Sefaria • שיתופתא
דפים בקטגוריה "ישעיהו יד יא"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.