קטגוריה:דניאל ז כה
נוסח המקרא
ומלין לצד עליא [עלאה] ימלל ולקדישי עליונין יבלא ויסבר להשניה זמנין ודת ויתיהבון בידה עד עדן ועדנין ופלג עדן
וּמִלִּין לְצַד עליא [עִלָּאָה] יְמַלִּל וּלְקַדִּישֵׁי עֶלְיוֹנִין יְבַלֵּא וְיִסְבַּר לְהַשְׁנָיָה זִמְנִין וְדָת וְיִתְיַהֲבוּן בִּידֵהּ עַד עִדָּן וְעִדָּנִין וּפְלַג עִדָּן.
וּמִלִּ֗ין לְצַ֤ד עליא עִלָּאָה֙ יְמַלִּ֔ל וּלְקַדִּישֵׁ֥י עֶלְיוֹנִ֖ין יְבַלֵּ֑א וְיִסְבַּ֗ר לְהַשְׁנָיָה֙ זִמְנִ֣ין וְדָ֔ת וְיִתְיַהֲב֣וּן בִּידֵ֔הּ עַד־עִדָּ֥ן וְעִדָּנִ֖ין וּפְלַ֥ג עִדָּֽן׃
וּ/מִלִּ֗ין לְ/צַ֤ד עלי/א [עִלָּאָ/ה֙] יְמַלִּ֔ל וּ/לְ/קַדִּישֵׁ֥י עֶלְיוֹנִ֖ין יְבַלֵּ֑א וְ/יִסְבַּ֗ר לְ/הַשְׁנָיָה֙ זִמְנִ֣ין וְ/דָ֔ת וְ/יִתְיַהֲב֣וּן בִּ/ידֵ֔/הּ עַד־עִדָּ֥ן וְ/עִדָּנִ֖ין וּ/פְלַ֥ג עִדָּֽן׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
רש"י
"ולקדישי עליונין יבלא" - ולישראל יטריח ויציק
"ויסבר להשניא זמנין ודת" - ידמה בלבו להעבירם על כל מועדיהם ודתיהם
"עד עידן ועידנין ופלג עידן" - קץ סתום הוא זה כאשר נאמר לדנייאל סתום הדברים וחתום ודרשוהו הראשונים איש לפי דעתו וכלו הקצים ויש לנו לפותרו עוד כאשר ראיתי כתוב בשם רב סעדיה הם אלף וג' מאות ול"ה שנים האמור בסוף הספר אשרי המחכה וגו' ופי' המועד עד עת שני עתים וחצי עת ואמר שהעתים הם ד' מאות ופ' שמיום צאתם ממצרים עד שנבנה הבית וד' מאות ועשר ימי מקדש ראשון הרי תת"ץ ועוד חצי העת הזה תמ"ה הרי אל"ף של"ה את אלה חשוב מעת הוסר התמיד עד שוב זבח התמיד אל מקומו והוא הוסר שש שנים לפני החורבן ויש קצת ראיה בספר זה ועוד יש מביאין ראיה לחשבון זה הסתר אסתיר פני הסתר אסתיר בגי' אלף ושל"המצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"יבלא" - מלשון בליה והפסד
"ויסבר" - ענין מחשבה ובדרז"ל סברוהו רבנן
"עדן" - כן התרגום של עת ושל שנה
מצודת דוד
"ומלין" - והוא ידבר דברי חרוף מול העליון ואת ישראל קדושי עליונים ישחית כי רוב בני הגולה המה במלכות ישמעאל
"ויסבר" - ויחשב לשנות מישראל זמן המועדים ומשפט התורה ויהיו מסורים בידו עד עת וחוזר ומפרש כמה היא העת ואמר שהעת יהיה עדן ועדנין ופלג עדן ור"ל שתי שנים וחצי שנה יהיו מסורים בידומלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- פרשנות מודרנית:
הבהרה: | ||
---|---|---|
|
וּדְבָרִים לְצַד הָעֶלְיוֹן יְדַבֵּר, וְאֶת קְדוֹשֵׁי הָעֶלְיוֹנִים יְעַנֶּה וְיַחְשֹׁב לְשַׁנּוֹת זְמַנִּים וְיִנָּתְנוּ בְיָדוֹ עַד מוֹעֵד וּמוֹעֲדִים וַחֲצִי מוֹעֵד.
בפסוק אצלנו מבואר שעם ישראל ינתנו ביד מלכות רומי עַד מוֹעֵד וּמוֹעֲדִים וַחֲצִי מוֹעֵד. וכמה זמן זה?
בדניאל יב מובא גם כן תאריך זה בפסוק ז: וַיִּשָּׁבַע בְּחֵי הָעוֹלָם כִּי לְמוֹעֵד מוֹעֲדִים וָחֵצִי. ובהמשך ישנם שני תאריכים שלפי דברי רש"י הם מסבירם את כוונת התאריך הקודם. תאריך א: בפסוק יא: וּמֵעֵת הוּסַר הַתָּמִיד וְלָתֵת שִׁקּוּץ שֹׁמֵם, יָמִים אֶלֶף מָאתַיִם וְתִשְׁעִים. תאריך ב: בפסוק יב: שהוא 45 שנה אח"כ אַשְׁרֵי הַמְחַכֶּה וְיַגִּיעַ, לְיָמִים (= שנים) אֶלֶף שְׁלֹשׁ מֵאוֹת שְׁלֹשִׁים וַחֲמִשָּׁה. הפסוק אצלנו עַד מוֹעֵד וּמוֹעֲדִים וַחֲצִי מוֹעֵד. מתייחס לתאריך השני, היותר מאוחר, התאריך של 1335.
רש"י (22 בפברואר 1040 - 13 ביולי 1105), מביא בשם רבינו סעדיה גאון (יולי 882 - 21 במאי 942) שפירוש הפסוק כך: עד מועד עד זמן ידוע, מספר שנים שידוע לנו. איזה זמן ידוע יש לנו, 480 שנה מיציאת מצרים עד בנין בית המקדש הראשון. ומועדים עוד מספר שנים שידוע לנו, 410 שנים שעמד בית המקדש הראשון. וביחד הם 890 שנים. ועוד חצי מועד חצי זמן של המועדים שהזכרנו, דהיינו עוד 445. ביחד 1335 שנים. דהיינו: 1335 שנה אחרי שבוטל התמיד (כמו שכתוב בפסוק וּמֵעֵת הוּסַר הַתָּמִיד) שהוא 6 שנים לפני חורבן בית שני, תתבטל מלכות רומי, ותהיה הגאולה. וזה מה שכתוב אַשְׁרֵי הַמְחַכֶּה וְיַגִּיעַ, לְיָמִים (= שנים) אֶלֶף שְׁלֹשׁ מֵאוֹת שְׁלֹשִׁים וַחֲמִשָּׁה. ומה שכתוב וּמֵעֵת הוּסַר הַתָּמִיד וְלָתֵת שִׁקּוּץ שֹׁמֵם, יָמִים אֶלֶף מָאתַיִם וְתִשְׁעִים. הכוונה ש-45 שנה קודם יבא המשיח והוא יתכסה מעין אדם 45 שנה ואח"כ יתגלה עוד הפעם.
לפי זה יוצא שחשבון הגאולה היא ה'קנ"ז, 1339 לספירה (שהרי החורבן היה ג'תתכ"ח). התאריך הזה שהיה אחרי פטירת רבינו סעדיה גאון ורש"י כבר עבר.
המלבי"ם (רבי מאיר ליבוש בן יחיאל מיכל 1809 - 1879) עושה חשבון אחר מוֹעֵד וּמוֹעֲדִים הם שלש מועדים, שלש פעמים זמן ידוע לנו, שלש פעמים 410 שנים שעמד בית המקדש הראשון. ביחד 1230. ועוד חצי זמן של המספר שהזכרנו, דהיינו עוד 615. ביחד 1845 מזמן חורבן בית שני.
לפי זה יוצא שחשבון הגאולה היא ה'תרע"ג. 1915 לספירה. התאריך הזה שהיה אחרי פטירת המלבי"ם כבר עבר.
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • Sefaria • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "דניאל ז כה"
קטגוריה זו מכילה את 7 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 7 דפים.