ביאור:מ"ג בראשית מג כח
וַיֹּאמְרוּ שָׁלוֹם לְעַבְדְּךָ לְאָבִינוּ עוֹדֶנּוּ חָי
עריכה[מובא בפירושו לפסוק כ"ז] השלום אביכם הזקן וגו'. קשה איך יוצדק לשאול השלום קודם שאלת העודנו חי. ואם הכונה בשאלת השלום היא מה שפירש באומרו העודנו חי למה כפל. גם בתשובת האחים קשה שאמרו שלום וגו' עודנו חי אחר שאמרו שלום מה חידוש באומרם עודנו חי. ואולי שנתכוון לומר אם ככוחו אז כחו עתה או הוחלש לצד הזקנה, והוא מה שדקדק לומר עודנו פירוש כמות שהיה בזמן הקודם, ולזה נתחכם גם כן לסדר שאלת שלום קודם שאלת העודנו חי להבין כוונתו כמו שפירשנו, וכפי זה שאלת העודנו חי אינה נכללת בשאלת השלום לו כי גם על אדם שהזקין ואפסו קצת כוחותיו כפי הטבע יאמר עליו שלום לו:
שלום לעבדך לאבינו עודנו חי. גם לעבדך לאבינו יש שלום, ולא שלום המתים כי אמנם "עודנו חי".
וַיִּקְּדוּ וישתחו וַיִּשְׁתַּחֲווּ:
עריכהקידה כפיפת קדקד. השתחואה משתטח לארץ:
ויקדו. שמו הקדקד בארץ וכבר השתחוו:
ויקדו וישתחו. על שאלת שלום.
ויקדו וישתחוו. על שאלת השלום.