ביאור:הושע ח - מעומד

הבהרה:

דף זה הוא במרחב הביאור של ויקיטקסט, ומכיל גם פרשנות וביאורים של משתמשים בני ימינו, שאינם מייצגים בהכרח את הפרשנות המסורתית.


פרק זה לוקה בחסר. אנא תרמו לוויקיטקסט והשלימו אותו. ייתכן שתמצאו פירוט בדף השיחה.


בראשית שמות ויקרא במדבר דברים - יהושע שופטים שמואל מלכים ישעיהו ירמיהו יחזקאל תרי עשר - תהלים משלי איוב חמש מגילות דניאל עו"נ דה"י - - מהדורות מבוארות של התנ"ך ללא עימוד

הושע פרק א ב ג ד ה ו ז ח ט י יא יב יג יד - יואל פרק א ב ג ד - עמוס פרק א ב ג ד ה ו ז ח ט - עובדיה פרק א - יונה פרק א ב ג ד - מיכה פרק א ב ג ד ה ו ז - נחום פרק א ב ג - חבקוק פרק א ב ג - צפניה פרק א ב ג - חגי פרק א ב - זכריה פרק א ב ג ד ה ו ז ח ט י יא יב יג יד - מלאכי פרק א ב ג       (מהדורות נוספות של הושע ח | למהדורת הביאור הרגילה)


אֶל חִכְּךָ שלח יד לשמור בכיסך שֹׁפָר קולך החזק כמו שופר, השמע כַּנֶּשֶׁר כמו פריסת כנפי הנשר הנראית לעיני כל, ומכל מקום שהוא - עַל בֵּית יְהוָה נאום שיהיה על בית ה',
יַעַן עָבְרוּ בְרִיתִי וְעַל תּוֹרָתִי פָּשָׁעוּ!
לִי יִזְעָקוּ: "אֱלֹהַי! יְדַעֲנוּךָ!" יִשְׂרָאֵל.
זָנַח יִשְׂרָאֵל טוֹב מה הוא חושב לעצמו... ישראל: ממלכת ישראל הצפונית - אוֹיֵב יִרְדְּפוֹ!
הֵם הִמְלִיכוּ וְלֹא מִמֶּנִּי, הֵשִׂירוּ הכריזו על שׂרים, מלשון שררה וְלֹא יָדָעְתִּי,
כַּסְפָּם וּזְהָבָם עָשׂוּ לָהֶם עֲצַבִּים - לְמַעַן אשר בסופו של דבר יובילו יִכָּרֵת לאובדנם. כריתה.
זָנַח עֶגְלֵךְ שֹׁמְרוֹן! חָרָה אַפִּי בָּם, עַד מָתַי לֹא יוּכְלוּ נִקָּיֹן?
כִּי מִיִּשְׂרָאֵל! - וְהוּא חָרָשׁ עָשָׂהוּ וְלֹא אֱלֹהִים הוּא,
כִּי שְׁבָבִים יִהְיֶה עֵגֶל שֹׁמְרוֹן.
כִּי רוּחַ יִזְרָעוּ וְסוּפָתָה יִקְצֹרוּ,
קָמָה אֵין לוֹ, צֶמַח - בְּלִי יַעֲשֶׂה,
קֶּמַח - אוּלַי יַעֲשֶׂה? - זָרִים יִבְלָעֻהוּ!
נִבְלַע יִשְׂרָאֵל, עַתָּה הָיוּ בַגּוֹיִם כִּכְלִי אֵין חֵפֶץ בּוֹ.
כִּי הֵמָּה עָלוּ אַשּׁוּר -
פֶּרֶא כמו הפרא חמור הבר, המתנה אהבים בגסות ולעין כל בּוֹדֵד לוֹ מצא לו מי שיניק אותו, אֶפְרַיִם ישראל (ששבט אפרים הוא העיקרי בו) משחק מלים עם פרא - הִתְנוּ אֲהָבִים יזריעו, כלומר יתעלסו יחד.
גַּם כִּי למרות ש יִתְנוּ בַגּוֹיִם הם נמצאים בתוך, משחק מלים עם התנו אהבים - עַתָּה אֲקַבְּצֵם,
וַיָּחֵלּוּ למרות שהם רועדים? מְּעָט|מיד, זמן קצר}} - מִמַּשָּׂא אציל אותם מהעבדות (מלשון נשיאת האפריון של מֶלֶךְ שָׂרִים משחק מלים עם אלו שהם המליכו קודם - טובה תחת רעה. ועתה מזכיר את הרעות שוב:.
כִּי הִרְבָּה אֶפְרַיִם מִזְבְּחֹת לַחֲטֹא, הָיוּ לוֹ ואכן היו לו מספיק מִזְבְּחוֹת - לַחֲטֹא.
אֶכְתָּוב למרות שאפילו כתבתי לו, כלומר: הסברתי בצורה מדוייקת ומפורשת לוֹ רֻבֵּו תּוֹרָתִי, - כְּמוֹ זָר אבל הם החשיבו את זה כמו דיבור בשפה זרה. כיום אומרים: 'נשמע לו כמו סינית' נֶחְשָׁבוּ.
זִבְחֵי הַבְהָבַי - יִזְבְּחוּ בָשָׂר וַיֹּאכֵלוּ? יְהוָה לֹא רָצָם!
עַתָּה יִזְכֹּר עֲוֺנָם וְיִפְקֹד חַטֹּאותָם -
הֵמָּה מִצְרַיִם יָשׁוּבוּ.
וַיִּשְׁכַּח יִשְׂרָאֵל אֶת עֹשֵׂהוּ וַיִּבֶן הֵיכָלוֹת, וִיהוּדָה הִרְבָּה עָרִים בְּצֻרוֹת באותו הזמן שיהודה המשיך לשמור על ההיכל האחד. יתכן שזו ביקורת על ישראל ושבח ליהודה,
וְשִׁלַּחְתִּי אֵשׁ בְּעָרָיו של אפרים וְאָכְלָה אַרְמְנֹתֶיהָ.{ס}

קישורים נוספים

עריכה