קטגוריה:שמואל א כז ח
נוסח המקרא
ויעל דוד ואנשיו ויפשטו אל הגשורי והגרזי [והגזרי] והעמלקי כי הנה ישבות הארץ אשר מעולם בואך שורה ועד ארץ מצרים
וַיַּעַל דָּוִד וַאֲנָשָׁיו וַיִּפְשְׁטוּ אֶל הַגְּשׁוּרִי והגרזי [וְהַגִּזְרִי] וְהָעֲמָלֵקִי כִּי הֵנָּה יֹשְׁבוֹת הָאָרֶץ אֲשֶׁר מֵעוֹלָם בּוֹאֲךָ שׁוּרָה וְעַד אֶרֶץ מִצְרָיִם.
וַיַּ֤עַל דָּוִד֙ וַאֲנָשָׁ֔יו וַֽיִּפְשְׁט֛וּ אֶל־הַגְּשׁוּרִ֥י והגרזי וְהַגִּזְרִ֖י וְהָעֲמָלֵקִ֑י כִּ֣י הֵ֜נָּה יֹשְׁב֤וֹת הָאָ֙רֶץ֙ אֲשֶׁ֣ר מֵעוֹלָ֔ם בּוֹאֲךָ֥ שׁ֖וּרָה וְעַד־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃
וַ/יַּ֤עַל דָּוִד֙ וַֽ/אֲנָשָׁ֔י/ו וַֽ/יִּפְשְׁט֛וּ אֶל־הַ/גְּשׁוּרִ֥י ו/ה/גרזי [וְ/הַ/גִּזְרִ֖י] וְ/הָ/עֲמָלֵקִ֑י כִּ֣י הֵ֜נָּה יֹשְׁב֤וֹת הָ/אָ֙רֶץ֙ אֲשֶׁ֣ר מֵֽ/עוֹלָ֔ם בּוֹאֲ/ךָ֥ שׁ֖וּרָ/ה וְ/עַד־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"ויפשטו" - התפזרו כדרך הנלחמים
"בואך שורה" - עד אשר תבוא לשור וכאלו ידבר עם מי שמכיר המקום
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
"כי הנה ישבות הארץ". באר שפשט על אומות האלה מפני שהיו יושבות הארץ ועי"כ היה להם תגר עם פלשתים כדרך השכנים, ולא יקפידו פלשתים על שנלחם בם. ב] שהנה יושבות הארץ "מעולם", מימות יהושע, והם מן השבע עממין שקיים בהם מצות לא תחיה כל נשמה. עז"א "בואכה שורה" וכו', כמוזכר בספר יהושע:
- פרשנות מודרנית:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • Sefaria • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "שמואל א כז ח"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.