קטגוריה:ישעיהו ה יג
נוסח המקרא
לכן גלה עמי מבלי דעת וכבודו מתי רעב והמונו צחה צמא
לָכֵן גָּלָה עַמִּי מִבְּלִי דָעַת וּכְבוֹדוֹ מְתֵי רָעָב וַהֲמוֹנוֹ צִחֵה צָמָא.
לָכֵ֛ן גָּלָ֥ה עַמִּ֖י מִבְּלִי־דָ֑עַת וּכְבוֹדוֹ֙ מְתֵ֣י רָעָ֔ב וַהֲמוֹנ֖וֹ צִחֵ֥ה צָמָֽא׃
לָכֵ֛ן גָּלָ֥ה עַמִּ֖/י מִ/בְּלִי־דָ֑עַת וּ/כְבוֹד/וֹ֙ מְתֵ֣י רָעָ֔ב וַ/הֲמוֹנ֖/וֹ צִחֵ֥ה צָמָֽא׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
רש"י
"וכבודו מתי רעב" - נכבדיו ימותו ברעב
"צחה צמא" - צמא כנגד רוב משתיהם
"צחה" - תרגום של צמאהמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"מתי רעב" - אנשי רעב
"צחה" - ענין יובש וצמאון כמו על צחית סלע (יחזקאל כד)
מצודת דוד
"וכבודו" - אנשי הכבוד והחשובים יהי מתי רעב והמון העם ימותו בעבור יובש הצמאון ומלת מתי משמשת בשתים
"מבלי דעת" - על שמאנו לדעת דרכי המקוםמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"מבלי דעת". שימוש המ"ם כמו ב' בבלי, וכן ממחרת השבת יניפנו הכהן (ויקרא כג), ביום זבחכם יאכל וממחרת (שם ז'), שהוא ובמחרת:
"מתי רעב". אנשי רעב, והשו"א עד, לא כן לקמן (כ"ב ב') בציר"י:
"צחה". שרשו צחח, והוא תואר בפלס אשה, והבדלו מן יבש חרב, שהוא מורה יבשות העצם בפנימותו מכל וכל, כמו צחיח סלע:
- פרשנות מודרנית:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • Sefaria • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "ישעיהו ה יג"
קטגוריה זו מכילה את 8 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 8 דפים.