קטגוריה:חגי ב ה
נוסח המקרא
את הדבר אשר כרתי אתכם בצאתכם ממצרים ורוחי עמדת בתוככם אל תיראו
אֶת הַדָּבָר אֲשֶׁר כָּרַתִּי אִתְּכֶם בְּצֵאתְכֶם מִמִּצְרַיִם וְרוּחִי עֹמֶדֶת בְּתוֹכְכֶם אַל תִּירָאוּ.
אֶֽת־הַדָּבָ֞ר אֲשֶׁר־כָּרַ֤תִּי אִתְּכֶם֙ בְּצֵאתְכֶ֣ם מִמִּצְרַ֔יִם וְרוּחִ֖י עֹמֶ֣דֶת בְּתוֹכְכֶ֑ם אַל־תִּירָֽאוּ׃
אֶֽת־הַ/דָּבָ֞ר אֲשֶׁר־כָּרַ֤תִּי אִתְּ/כֶם֙ בְּ/צֵאתְ/כֶ֣ם מִ/מִּצְרַ֔יִם וְ/רוּחִ֖/י עֹמֶ֣דֶת בְּ/תוֹכְ/כֶ֑ם אַל־תִּירָֽאוּ׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
יַת פִּתְגָמָא דִי גְזָרִית עִמְכוֹן בְּמִפַּקְכוֹן מִמִצְרָיִם וּנְבִיאֵי מַלְפִין בֵּינֵיכוֹן לָא תִדְחֲלוּן:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"ורוחי" - רוח הנבואה עדיין עומדת עתה בתוככם ולכן אל תיראו כי תצליחו ותבוא הברכה על ידו
"את הדבר" - מוסב על מלת ועשו הנזכר במקרא שלפניו ר"ל עשו התורה והמצוה אשר כרתי עליה עמכם ברית בצאתכם ממצרים- פרשנות מודרנית:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • Sefaria • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "חגי ב ה"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.