מצודות על ישעיהו כח כח

<< | מצודות על ישעיהופרק כ"ח • פסוק כ"ח | >>
א • ב • ג • ד • ה • ו • ז • ח • ט • י • יא • יב • יג • יד • טו • טז • יז • יח • יט • כ • כא • כב • כג • כד • כה • כו • כז • כח • כט • 

על פסוק זה: דף הפסוק מקראות גדולות


ישעיהו כ"ח, כ"ח:

לֶ֣חֶם יוּדָ֔ק כִּ֛י לֹ֥א לָנֶ֖צַח אָד֣וֹשׁ יְדוּשֶׁ֑נּוּ וְ֠הָמַ֠ם גִּלְגַּ֧ל עֶגְלָת֛וֹ וּפָרָשָׁ֖יו לֹ֥א יְדֻקֶּֽנּוּ׃


 

מצודת ציון

"יודק" - מלשון דק

"כי לא" - אלא לא

"לנצח" - ר"ל לזמן מרובה

"אדוש" - מלשון דישה והאל"ף נוספת

"והמם" - ענין כתיתה ושבירה כמו יום מהומה ומבוסה (לעיל כב)

"גלגל" - אופן ולתוספת ביאור אמר עגלתו מלשון עגול

"ופרשיו" - הם שיני החריצים הפרושים ופרודים זה מזה

"ידקנו" - מלשון דק 

מצודת דוד

"והמם גלגל עגלתו" - ר"ל כי אם יעשה זה זמן רב אז אופן העגלה יכתת וישבר אף את הזרע

"ופרשיו לא ידקנו" - ר"ל וכן החרוץ לא יעבור זמן רב על התבואה בכדי שלא יהיו שיני החרוץ מכתתים את הזרע דק דק והנמשל הוא לומר שכמו שאין דרך הדש לדוש קצח וכמון בחרוץ באופן לפי שנוחים המה להיפרש מהקשין ודי להם בדבר קל כן אלו הייתם נוחים לקבל מוסר במעט רמז משפט יסורים לא היה המקום מכביד היסורים עליכם אבל הואיל ולא כן הוא מהצורך להכביד היסורים למען תוסרו כתבואה הזה שאינו נוח להיפרש מהקשין אשר מהצורך לדושו בחרוץ ואופן ואולם לא לנצח יריב ולא יעשה כליה כתבואה זה שאינו נידש זמן מרובה שלא להפסיד הזרע

"כי לא לנצח" - אלא לא לזמן מרובה ידוש בהם את התבואה רק לפי צורך הפרשת הגרעין מהקשין

"לחם יודק" - התבואה שעושים ממנו הלחם שאינו נוח להיפרש מהקשין בדבר קל לכן הוא נידש בחרוץ ובאופן עגלה לכתת את התבן דק דק עד שיתגלה הגרעין