מ"ג תהלים צה ז
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כי הוא אלהינו ואנחנו עם מרעיתו וצאן ידו היום אם בקלו תשמעו
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כִּי הוּא אֱלֹהֵינוּ וַאֲנַחְנוּ עַם מַרְעִיתוֹ וְצֹאן יָדוֹ הַיּוֹם אִם בְּקֹלוֹ תִשְׁמָעוּ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
כִּ֘י ה֤וּא אֱלֹהֵ֗ינוּ
וַאֲנַ֤חְנוּ עַ֣ם מַ֭רְעִיתוֹ וְצֹ֣אן יָד֑וֹ
הַ֝יּ֗וֹם אִֽם־בְּקֹל֥וֹ תִשְׁמָֽעוּ׃
רש"י
אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
וצאן ידו - כנגד ידיו יצרו.
וטעם היום – דבק עם בואו נשתחוה אם בלבבכם לשמוע בקולו השתחוו לו היום, אם בקולו תשמעון וזה הוא קול השם.מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"היום" - ר"ל היום ההוא ינהיג אתכם כן כאשר בקולו תשמעו
"וצאן ידו" - ר"ל כמו הרועה הרחמני אשר ינהג הצאן עם נטיית היד ולא במקל
"עם מרעיתו" - שהוא רועה ומנהיג אותנו
מצודת ציון
"אם" - כאשר וכן ואם יהיה היובל (במדבר לז)מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"עם מרעיתו וצאן ידו". היל"ל עם ידו וצאן מרעיתו, כי העם ימשול עליהם המלך בידו, והרועה ירעה צאנו, אמנם ה' ימשול עלינו מצד שהוא רועה אותנו לא בכח ויד, וירעה אותנו מצד שהוא בעל היכולת ר"ל בכח למעלה מן הטבע: