מ"ג תהלים פח ט
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הרחקת מידעי ממני שתני תועבות למו כלא ולא אצא
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הִרְחַקְתָּ מְיֻדָּעַי מִמֶּנִּי שַׁתַּנִי תוֹעֵבוֹת לָמוֹ כָּלֻא וְלֹא אֵצֵא.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
הִרְחַ֥קְתָּ מְיֻדָּעַ֗י מִ֫מֶּ֥נִּי
שַׁתַּ֣נִי תוֹעֵב֣וֹת לָ֑מוֹ
כָּ֝לֻ֗א וְלֹ֣א אֵצֵֽא׃
רש"י
אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
כלוא - מהחולי.
והטעם: כי רחקו מיודעיו ולא יבקרוהו ויראה הוא כלוא ולא יוכל ללכת אליהם.מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"מיודעי" - אוהבי כמו אלופי ומיודעי (לעיל נה)
"למו" - להם
מצודת דוד
"כלוא" - אני כמו בבית הכלא ומאסר ולא אוכל לצאת
"שתני" - שמת אותי להיות מתועב בעיניהם
"הרחקת" - חזקת לב אוהבי להתרחק ממני כי נהפכו לאויביםמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •