מ"ג תהלים לה כו


<< · מ"ג תהלים · לה · כו · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
יבשו ויחפרו יחדו שמחי רעתי ילבשו בשת וכלמה המגדילים עלי

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
יֵבֹשׁוּ וְיַחְפְּרוּ יַחְדָּו שְׂמֵחֵי רָעָתִי יִלְבְּשׁוּ בֹשֶׁת וּכְלִמָּה הַמַּגְדִּילִים עָלָי.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
יֵ֘בֹ֤שׁוּ וְיַחְפְּר֨וּ ׀ יַחְדָּו֮ שְׂמֵחֵ֢י רָעָ֫תִ֥י
  יִֽלְבְּשׁוּ־בֹ֥שֶׁת וּכְלִמָּ֑ה
  הַֽמַּגְדִּילִ֥ים עָלָֽי׃


אבן עזרא

לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

יבושו - טעם יחדו כנגד נאספו עלי נכים, ופעול מגדילים חסר והוא לשון או מלה.

רד"ק

לפירוש "רד"ק" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

יבשו ויחפרו יחדו שמחי רעתי ילבשו בשת וכלמה יבשו ויחפרו הכפל לחזק.

ואמר: כמו שנאספו יחד עלי לשמוח כך יבשו יחדו מתקותם המגדילים עלי: פיהם, כמו שאמר: וירחיבו עלי פיהם.

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"המגדילים עלי" - המתגאים ומחזיקים עצמם לגדולים למולי

"יחדו" - כולם יחדו וכל אחד יראה בבושת חבירו

"שמחי רעתי" - השמחים בבוא עלי הרעה 

מצודת ציון

"המגדילים" - מלשון גדול

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"יבשו שמחי רעתי" הם האומרים בלענוהו, "ילבשו בשת המגדילים" בושה וכלימה "עלי", נגד האומרים האח נפשנו:

ביאור המילות

"יבשו, יחפרו, כלימה". התבאר בפסוק ד', ורצונו לומר יבושו מעצמם, ויחפרו מאחרים והמגדילים בושה וכלימה עלי, ילבשו הם לבוש הבושה והכלימה:
 

<< · מ"ג תהלים · לה · כו · >>