מ"ג תהלים יט טו


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
יהיו לרצון אמרי פי והגיון לבי לפניך יהוה צורי וגאלי

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
יִהְיוּ לְרָצוֹן אִמְרֵי פִי וְהֶגְיוֹן לִבִּי לְפָנֶיךָ יְהוָה צוּרִי וְגֹאֲלִי.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
יִ֥הְיֽוּ־לְרָצ֨וֹן ׀ אִמְרֵי־פִ֡י
  וְהֶגְי֣וֹן לִבִּ֣י לְפָנֶ֑יךָ
    יְ֝הֹוָ֗ה צוּרִ֥י וְגֹאֲלִֽי׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"יהיו לרצון" - לפיוס לרצותך

אבן עזרא

לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

יהיו לרצון אמרי פי - שלא ימשלו בו זדים. וטעם צורי – שלא יפחד שימשלו בו זדים ואילו היו מושלים בו, אין לו גואל מידם זולתו, על כן: ה' צורי וגואלי.

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"והגיון לבי" - גם מחשבות לבי מה שלא אוכל להוציא בפה גם המה יהיו לרצון לפניך

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"יהיו לרצון אמרי פי והגיון לבי לפניך", שגם הדבורים שאוציא מפי וגם מחשבות לבי יהיו לרצון לפניך, שלא אומר ולא אחשב דבר נגד רצונך: