מ"ג תהלים יח לד
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
משוה רגלי כאילות ועל במתי יעמידני
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
מְשַׁוֶּה רַגְלַי כָּאַיָּלוֹת וְעַל בָּמֹתַי יַעֲמִידֵנִי.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
מְשַׁוֶּ֣ה רַ֭גְלַי כָּאַיָּל֑וֹת
וְעַ֥ל בָּ֝מֹתַ֗י יַעֲמִידֵֽנִי׃
רש"י
אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
ומשוה - כמו שוה, או כמו: שויתי ה' לנגדי תמיד.
ויעמידני - שלא אכשל.מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"משוה" - משים כמו שויתי עד בקר (ישעיהו ל"ח)
מצודת דוד
"ועל במותי" - העמדתני על גבהי וגדולתי
"משוה" - שם רגלי קלות לרוץ מהר אחר האויב כאילה זו הקלה במרוצתהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- ג) העצה והלימוד בתכסיסי מלחמה, שהגם כי,
ביאור המילות
אלשיך