מ"ג תהלים יח יט
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
יקדמוני ביום אידי ויהי יהוה למשען לי
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
יְקַדְּמוּנִי בְיוֹם אֵידִי וַיְהִי יְהוָה לְמִשְׁעָן לִי.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
יְקַדְּמ֥וּנִי בְיוֹם־אֵידִ֑י
וַֽיְהִי־יְהֹוָ֖ה לְמִשְׁעָ֣ן לִֽי׃
רש"י
אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
רד"ק
יקדמוני ביום אידי יונתן תרגם בספר שמואל (ב כב יט): יקדמוני ביום טלטולי. אידי טלטולי; כלומר: ביום שהיה לי איד, והייתי גולה ומטלטל, איבי היו מקדימים אותי ברעותם, כמו שעשו הזפים.
ויהי יהוה למשען לי:מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"אידי" - ענין צער ומקרה רע כמו הלא איד לעול (איוב ל"א)