מ"ג שמואל ב יט לז


כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כמעט יעבר עבדך את הירדן את המלך ולמה יגמלני המלך הגמולה הזאת

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כִּמְעַט יַעֲבֹר עַבְדְּךָ אֶת הַיַּרְדֵּן אֶת הַמֶּלֶךְ וְלָמָּה יִגְמְלֵנִי הַמֶּלֶךְ הַגְּמוּלָה הַזֹּאת.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
כִּמְעַ֞ט יַעֲבֹ֧ר עַבְדְּךָ֛ אֶת־הַיַּרְדֵּ֖ן אֶת־הַמֶּ֑לֶךְ וְלָ֙מָּה֙ יִגְמְלֵ֣נִי הַמֶּ֔לֶךְ הַגְּמוּלָ֖ה הַזֹּֽאת׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"כמעט יעבר עבדך" - הלויה מועטת יעבור עבדך ללותך אחר שתעבור את הירדן "הגמולה הזאת" - שאינה טובה לי

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"יגמלני" - ענין השבת הטובה 

מצודת דוד

"הגמולה הזאת" - כאומר אם חפצו לגמול עמי חסד למה יעשה הגמולה הזאת שאינה טובה לי

"כמעט" - דרך מועט יעבר עבדך עמך מן הירדן ואילך ואחרי זה אשוב לביתי

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

(זאת שלישית) "כמעט יעבר". ר"ל למה יגמלני כ"ז (אף אם הייתי נהנה מזה), וכי "בעבור המעט מה שאני עברתי להעביר את המלך את הירדן", כי מה עשיתי יותר מזה, הלא מעט עשיתי ואין זה ראוי לגמול: