מ"ג עמוס ט י
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
בחרב ימותו כל חטאי עמי האמרים לא תגיש ותקדים בעדינו הרעה
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
בַּחֶרֶב יָמוּתוּ כֹּל חַטָּאֵי עַמִּי הָאֹמְרִים לֹא תַגִּישׁ וְתַקְדִּים בַּעֲדֵינוּ הָרָעָה.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
בַּחֶ֣רֶב יָמ֔וּתוּ כֹּ֖ל חַטָּאֵ֣י עַמִּ֑י הָאֹמְרִ֗ים לֹֽא־תַגִּ֧ישׁ וְתַקְדִּ֛ים בַּעֲדֵ֖ינוּ הָרָעָֽה׃
תרגום יונתן (כל הפרק)
בְּחַרְבָּא יִתְקַטְלוּן כָּל חַיָבֵי עַמִי דְאָמְרִין לָא תֵיתֵי וְתוֹחִי עֲלָנָא בִישְׁתָּא:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"בחרב ימותו" - המתים בחרב העכו"ם יהיו כל החוטאים שבעמי אשר אומרים לא תבוא עלינו הרעה כי אין גמול ועונש אבל הצדיקים ישארו ולא יאכלם החרב
מצודת ציון
"תגיש" - ענין הקרוב
"ותקדים" - ענין מהירות
"בעדינו" - ר"ל עלינומלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •